歌词
Comment faire, pour se plaire.
要怎样你才会满意
On est de la même terre mais pas du même monde.
我们脚踏同一片土地,却分属两个世界
Quel enfer de se taire
沉寂得可怕
mais comment se parler ne serais-ce qu'une seconde rien ne sert
但我们相对无言
des préjugés, des codes, des barrières
我们之间隔着太多偏见、秘密和障碍
Donne moi une chance
请给我一个机会
donne moi au moins un concours de circonstances
请至少暂且认为它只是巧合
donne moi une chance
请给我一个机会
donne moi au moins un doute, une coïncidence.
请至少怀疑,怀疑它只是巧合
J'ai le corps qui t'appelle et le cœur qui te pense
我身上仍残留着你的印记,我的心还为你牵动
donne moi une chance
请给我一个机会
Dans la foule infidèle
就在这不真实的人群之中
accorde moi une danse
与我再跳一支舞
donne moi une chance.
再给我一个机会
On s'évite, ça excite,
逃避却燃起了激情
bien sur l'indifférence attise les envies,
彼此的无视燃起了妒意
tes regards qui s'égarent
你的表情显出迷乱
on a beau le vouloir
徒然地靠近彼此
l'autre nous l'interdit
却与我们的边界相悖
et l'on part, mais dis moi où peut-on se revoir.
于是我们分开,但请告诉我何处再见
Donne moi une chance
请给我一个机会
donne moi au moins un concours de circonstances
请至少暂且认为它只是巧合
Donne moi une chance
请给我一个机会
donne moi au moins un doute, une coïncidence.
请至少怀疑,怀疑它只是巧合
J'ai le corps qui t'appelles et le cœur qui te pense,
我身上仍残留着你的印记,我的心还为你牵动
donne moi une chance concours de circonstances
请至少暂且认为它只是巧合
Donne moi une chance
请给我一个机会
Dans la foule infidèle
就在这不真实的人群之中
accorde moi une danse,
与我再跳一支舞
donne moi une chance.
请给我一个机会
Laisser aller nos êtres,
放开对彼此的限制
Apprendre à se connaitre, un jour, un soir,
在日日夜夜中了解彼此
et si nos âmes s'attirent, ne plus rien s'interdire
如果我们灵魂相通,就不要加以阻拦
Et puis voir, ce qu'on peut devenir.
再看看,我们会前往何处
Comment faire, pour te plaire.
怎样才能让你满意
On est de la même terre mais pas du même monde.
我们脚踏同一片土地,却分属两个世界
Quel enfer de se taire,
没有你的世界如此寂静
mais comment se parler ne serait-ce qu'une seconde, rien ne sert,
可我不知道要怎样才能交流
des préjugés, des codes, des barrières.
我们之间总是有太多偏见、秘密和障碍
Donne moi une chance
给我一次机会
donne moi au moins un concours de circonstances
请至少暂且认为它只是巧合
donne moi une chance
给我一次机会
donne moi, au moins un doute, une coïncidence.
请至少怀疑,怀疑它只是巧合
J'ai le corps qui t'appelle et le cœur qui te pense,
我身上仍残留着你的印记,我的心还为你牵动
donne moi une chance
给我一次机会
dans la foule infidèle, accorde moi une danse
就在这不真实的人群之中,与我再跳一支舞
donne toi une chance, donne moi……
给我一次机会吧
专辑信息