歌词
Я чувствую усталость, не вбираю скрыть и парус
我感到疲惫不堪
в ушах играет вертикальный, занимают ярус
耳朵中仿若有垂直弹奏的声音,占据了整个身体
не смотря, но залипаю
不管怎样,我倒了下去
рассуждают часа два о смысле жизни
两个小时以来一直在讨论生命的意义
я чувствую усталость не вбираю скрип и парус
我感到疲惫不堪
в ушах играет вертикальный, занимают ярус
耳朵中仿若有垂直弹奏的声音,占据了整个身体
не смотря на сцену залипаю в своих мыслях
尽管在舞台上,我仍在想
рассуждаю часа два о смысле жизни
两个小时以来一直在讨论生命的意义
каждый раз олел чтобы сделать плохо
每一次我都想做坏事
и раз за разом мыслям верю чёртово хренохо
我一次又一次的相信真是糟糕
повторяю под кабирку мой не даколо
再重复一遍,我不是达科洛
а выходит как не странно пропадают кайф
这真是一种奇怪的乐趣
я сидел каждый раз на краю каждый час
每小时都坐在边缘上
думал все мне конец, знал что прыгну сейчас
我知道我快结束了,我知道我要跳下去了
это был тот момент когда шаг да за два
就在那一刻,两步之内
потерял все надежды, но верю в себя
失去了所有的希望,但我相信我自己
резал вены кидал тапок, гулял по краю
割断静脉,沿着边缘走去
среди людей был изгоем, да я знаю
我知道,在人类中,他是一个被排挤的人
было больно очень страшно и жутко одиноко
深刻的痛和孤独交织缠绕
не мог признаться не кому на сколько было плохо
我不能向任何人承认我做错了什么
я чувствую усталость, не вбираю скрип и парус
我感到疲惫不堪
в ушах играет вертикальный, занимаю ярус
耳朵中仿若有垂直弹奏的声音,占据了整个身体
не смотря на сцену залипаю в своих мыслях
尽管在舞台上,我仍在想
рассуждаю часа два о смысле жизни
两个小时以来一直在讨论生命的意义
я чувствую усталость не вбираю скрип и парус
我感到疲惫不堪
в ушах играет вертикальный, занимаю ярус
耳朵中仿若有垂直弹奏的声音,占据了整个身体
не смотря на сцену залипаю в своих мыслях
尽管在舞台上,我仍在想
рассуждаю часа два о смысле жизни
两个小时以来一直在讨论生命的意义
каждый раз олел чтобы сделать плохо
每一次我都想做坏事
и раз за разом мыслям верю чёртово хренохо
我一次又一次的相信真是糟糕
повторяю под кабирку мой не даколо
再重复一遍,我不是达科洛
могут быть как не странно пропадаю в кайф
我也许对消失在狂欢作乐中并不感到奇怪
мой не дорос моя жизнь самый светлый человек
我还很年轻,生命是我见过最聪明的人
не знает как так получилось но он кинул мне респект email,
我不知道发生了什么,但它好像给我发了一封邮件
получилось мего странно, знаю выйграю их всех
这很奇怪,我知道我会赢
мне не нужно претварятся потому, что я не фейк
我不需要去伪装,因为我不是骗子
эй, моя homes просто психи это фак
嘿,我的房子太疯狂了
эй, сука пилит мне мозги, просто так
嘿,贱人在讨论我的大脑,没什么
эй, я изминил все дерьмо вокруг себя
嘿,我把周围的东西都弄糊涂了
эй, я не хочу больше вспоминать тебя,、
嘿,我不再想起你
я чувствую усталость не вбираю скрип и парус
我感到疲疲惫不堪
в ушах играет вертикальный, занимаю ярус
耳朵中仿若有垂直弹奏的声音,占据了整个身体
не смотря на сцену залипаю в своих мыслях
尽管在舞台上,我仍在想
рассуждаю часа два о смысле жизни
两个小时以来一直在讨论生命的意义
я чувствую усталость не вбираю скрип и парус
我感到疲惫不堪
в ушах играет вертикальный, занимаю ярус
耳朵中仿若有垂直弹奏的声音,占据了整个身体
не смотря на сцену залипаю в своих мыслях
尽管在舞台上,我仍在想
рассуждаю часа два о смысле жизни,
两个小时以来一直在讨论生命的意义
каждый раз олел чтобы сделать плохо
每一次我都想做坏事
и раз за разом мыслям верю чёртово хренохо
我一次又一次的相信真是糟糕
повторяю под кабирку мой не даколо
再重复一遍,我不是达科洛
а выходит как не странно пропадают кайф
这真是一种奇怪的乐趣
专辑信息