歌词
[02:04.81][01:10.46][00:00.64]The way we're living makes no sense
我们生活的方式没有任何意义
[02:07.77][01:19.82][01:13.58][00:10.42][00:03.72]Take me back to the age of innocence
带我回到那个纯真的年代
[02:11.73][01:16.74][00:07.57]I wanna go back then
我想要回到那个时候
[02:17.49][01:23.04][00:14.54]Back to the age of innocence
带我回到那个纯真的年代
[02:22.41][01:28.08][00:56.26][00:19.31]
回到那纯真的年代
When clockwork fixed by lights and books
当灯光和书籍为我们上紧发条
When singers wrote songs instead of hooks
当歌手开始写歌而不是骗人
When the value wasn't in the price
当价值不是通过价钱来体现的
When the fight for life was in the civil rights
当我们通过正当的公民权利为生活而战
When we could live life through a screen
当我们通过屏幕生活
When everything you knew was as good as it seems
当你所知道的一切都和看到的一样
When the only worry was the concept of sin
当唯一错误的只是“罪恶”这个词的含义
When did it begin?
这样的日子什么时候才能开始?
[01:51.80][00:57.50]I wonder if I could,
我想知道如果我可以
[01:54.30][01:00.15]Go back to old Hollywood
回到旧好莱坞时代
[01:58.25][01:03.84]When presidents dropped blonde bombshells
当总统只会卷入金发女郎的丑闻中
[01:06.80]Instead of creating the perfect hell
而不是创造一个看似完美的地狱
When pharmaceuticals were there to make life beautiful
我们生活得方式没有任何意义
When the way that we were born was more than suitable
带我回到那个纯真的年代
When everybody thought they could make a difference
我想要回到那个时候
And you couldn't get your pics within an instance
带我回到那个纯真的年代
[03:29.51][02:52.81][02:45.82]I wanna get older, don't fight my age
回到那纯真的年代
[02:48.38]Take me back to those simpler days
药品的作用仅仅是让生活更美好
[02:49.90]I wonder how it all happened
当我们出生的方式比现在更适当
Don't wanna be the shade of a scalpel's blade
每个人通过的方式都与众不同
[02:56.01]So please tell me, please tell me
你不会通过转载的方式得到你自己的照片
[02:57.90]What ever happened? Happened?
我想知道如果我可以
Instead of creating their lives to hell
回到旧好莱坞时代
[03:16.65]Take me back, take me back
当总统只会卷入金发女郎的丑闻中
[03:18.27]To the age of innocence
而不是制造一个看似完美的地狱
Don't wanna be the page on the scalpel's blade
我们生活的方式没有任何意义
专辑信息