歌词
I wonder what happened?
发生了什么 我在想
How it came to be
是怎么到这一步的
The parting of the ways
在路的分岔口
Between her and her copy
她和她手中的专辑
Of 'My Face For The World To See'?
“世界会看到我的面孔”
'My Face For The World To See'
“世界会看到我的面孔”
A dedication
上面有一行献词
Handwritten in red
用红色的字体书写着
A dedication
献给你
In a Valentine's gift
这是属于你的情人节礼物
Of 'My Face For The World To See'
是这首“世界会看到我”
'My Face For The World To See'
“世界会看到我的面孔”
"Could have been a star.
我本可以成为一个明星
Didn't want to be.
尽管并非所愿
That I couldn't last anyone could see"
但是我想让每个人都能听到这首歌
A dedication
上面的献词
Handwritten in red
用红笔书写着
A dedication
献词
Signed E. S.
后面还署着E.S的名
In 'My Face For The World To See' (Now it's time to pass it on)
是时候把他传递下去了
'My Face For The World To See' (Now it's time to pass it on)
是时候了
"This book I've treasured
这本书我珍藏了很久
And now it's yours"
现在是你的了
I wonder what happened?
发生了什么
I wonder what?
我在想什么
专辑信息