Fidèle à moi-même

歌词
Je souris avec tout
我习惯笑对一切
Ce qui m'arrive c'est normal
总之存在即为合理
Me direz-vous car après tout
估计你会宽慰我道
Ça ne durera pas toute une vie
毕竟这只是暂时的
J'irai jusqu'au bout
我定会一路向前
De mes rêves comme un fou
通向梦想尽头 哪怕几近癫狂
Et ce quel qu'en soit le prix
也不计付出
Qui croire, qui y croit
有谁相信,还有谁相信梦想
N'emprisonnez pas mon égo
不要妄想囚禁我的灵魂
Dis moi si je suis dans le vrai
告诉我当下究竟身处现实
Ou plutôt si je suis dans le faux
还是虚幻之中
L'histoire, l'histoire se répète
历史,历史总是重演
Seuls changent les mots
只有文字瞬息万变
Donne, donne moi de bonnes nouvelles
不如告诉我些好消息
Tôt ou tard je sais qu'il fera beau
反正早晚会是艳阳天
Regarde le ciel
遥望天空
Regarde au loin
遥望远方
Regarde à l'horizon
遥望地平线
Comme la vie est belle
生活如此多娇
Quand tu prends le temps de suivre les saisons
当你不疾不徐坐看四季更迭
J'irai jusqu'au bout de mes rêves
我定会一路向前,通向梦想尽头
De la, de la raison
哪怕理智被湮没
Une simple étincelle
点点光芒
Peut parfois nous faire changer de direction
有时也能改变我们的人生航向
Je me pose des questions
我扪心自问
Qui restent sans réponse
问题却总是无解
Faut-il que je ralentisse
到底应该减速慢行
Ou faut-il que je fonce
还是应该全力冲刺
Sans le vouloir
无能为力
J'ai l'impression de me perdre
我感觉自己正在迷失
De tomber dans le noir
堕入无边无际的黑暗之中
Qui croire, qui y croit
有谁相信,还有谁相信梦想
N'emprisonnez pas mon égo
不要妄想囚禁我的灵魂
Dis moi si je suis dans le vrai
告诉我当下究竟身处现实
Ou plutôt si je suis dans le faux
还是虚幻之中
L'histoire, l'histoire se répète
历史,历史总是重演
Seuls changent les mots
只有文字瞬息万变
Donne, donne moi de bonnes nouvelles
不如告诉我些好消息
Tôt ou tard je sais qu'il fera beau
反正早晚会是艳阳天
Regarde le ciel
遥望天空
Regarde au loin
遥望远方
Regarde à l'horizon
遥望地平线
Comme la vie est belle
生活如此多娇
Quand tu prends le temps de suivre les saisons
当你不疾不徐坐看四季更迭
J'irai jusqu'au bout de mes rêves
我定会一路向前,通向梦想尽头
De la, de la raison
哪怕理智被湮没
Une simple étincelle
点点光芒
Peut parfois nous faire changer de direction
有时也能改变我们的人生航向
Allez leur dire que je vais vivre
要让他们知道,我活着
Sans me mentir à moi même
就要对自己坦诚
Je veux poursuivre
我渴望继续逐梦
Allez leur dire
要让他们知道
En restant fidèle à moi-même
同时忠于自我
Allez leur dire que je vais vivre
要让他们知道,我活着
Sans me mentir à moi même
就要对自己坦诚
Je veux poursuivre
我渴望继续逐梦
Allez leur dire
要让他们知道
En restant fidèle à moi-même
同时忠于自我
Regarde le ciel
遥望天空
Regarde au loin
遥望远方
Regarde à l'horizon
遥望地平线
Comme la vie est belle
生活如此多娇
Quand tu prends le temps de suivre les saisons
当你不疾不徐坐看四季更迭
J'irai jusqu'au bout de mes rêves
我定会一路向前,通向梦想尽头
De la, de la raison
哪怕理智被湮没
Une simple étincelle
点点光芒
Peut parfois nous faire changer de direction
有时也能改变我们的人生航向
Qui croire, qui y croit
有谁相信,还有谁相信梦想
N'emprisonnez pas mon égo
不要妄想囚禁我的灵魂
Dis moi si je suis dans le vrai
告诉我当下究竟身处现实
Ou plutôt si je suis dans le faux
还是虚幻之中
L'histoire, l'histoire se répète
历史,历史总是重演
Seuls changent les mots
只有文字瞬息万变
Donne, donne moi de bonnes nouvelles
不如告诉我些好消息
Tôt ou tard je sais qu'il fera beau
反正早晚会是艳阳天
Allez leur dire que je vais vivre
要让他们知道,我活着
Sans me mentir à moi même
就要对自己坦诚
Je veux poursuivre
我渴望继续逐梦
Allez leur dire
要让他们知道
En restant fidèle à moi-même
同时忠于自己
专辑信息
1.Riche
2.Ça va ça va
3.Un homme debout
4.Ça fait tourner le monde
5.Je vous embrasse fort
6.Ambulance
7.Fidèle à moi-même
8.Dis-le moi
9.Mon pays
10.Belle France
11.**** Tropical
12.Chez Laurette
13.Enfants sauvages