歌词
Quién lo diría
谁会知晓
Que se podría
竟能有这种可能
Hacer el amor por telepatía
让你用心灵感应来传递爱意
La luna está llena, mi cama vacía
圆月高挂 床畔孤寂
Lo que yo te haría
我该为你做些什么
Si te tuviera de frente la mente te la volaría
若你正站在我的面前 我会试着撩动你的心弦
De noche y de día, de noche y día
任日夜流转
You know I'm just a flight away
你我仅相隔一架航班的距离
If you wanted you can take a private plane
若你渴望见到我 可以乘私人飞机来到这里
A kilómetros estamos conectando
即便千里相隔 我们依旧心有灵犀
Y me prendes aunque no me estés tocando
即便你无法触碰我 依旧可以将爱火点燃
You know I got a lot to say
我还有许多话语亟待倾诉
All these voices in the background of my brain
脑海里飘散荡漾的所有回音
Y me dicen todo lo que estás pensando
它们将你的所思所想传递给我
Me imagino lo que ya estás maquinando
我幻想着 你早已计划完备之事
Quién lo diría
谁会知晓
Que se podría
竟能有这种可能
Hacer el amor por telepatía
让你用心灵感应来传递爱意
La luna está llena, mi cama vacía
圆月高挂 床畔孤寂
Lo que yo te haría
我该为你做些什么
Si te tuviera de frente la mente te la volaría
若你正站在我的面前 我会试着撩动你的心弦
De noche y de día, de noche y día
任日夜流转
You know that I can see right through you
你知道我可以看穿你的心
I can read your mind
我可以读取你的思绪
I can read your mind
我可以读取你的思绪
What you want to do
你想做些什么
It's written all over your face times two
这一切都清清楚楚的写在你脸上
Cause I can read your mind
因为我可以读取你的思绪
I can read your mind
我可以读取你的思绪
I can hear your thoughts like a melody
我能将你的想法如旋律般聆听
Listen while you talk when you're fast asleep
聆听你快要陷入梦乡时的切切耳语
You stay on the phone just to hear me breathe
你让手机荧屏亮着 只为听到我的每一声呼吸
On repeat
循环往复
Quién lo diría
谁会知晓
Que se podría
竟能有这种可能
Hacer el amor por telepatía
让你用心灵感应来传递爱意
La luna está llena, mi cama vacía
圆月高挂 床畔孤寂
Lo que yo te haría
我该为你做些什么
Si te tuviera de frente la mente te la volaría
若你正站在我的面前 我会试着撩动你的心弦
De noche y de día, de noche y día
任日夜流转
You know I got a lot to say
我还有许多话语亟待倾诉
All these voices in the background of my brain
脑海里飘散荡漾的所有回音
专辑信息