歌词
Sweet Sir Galahad came in through the window
亲爱的加拉哈德爵士来到窗前向外张望
In the night when the moon was in the yard
夜色中月光洒满庭院
He took her hand in his and shook the long hair
他一把握住她的手 摆弄着直齐脖子的长发
From his neck and he told her she'd been working much too hard
他告诉她 她总是这么任劳任怨
It was true that ever since the day
从一开始到现在确实如此
Her crazy man had passed away to the land of poet's pride
她那狂躁的丈夫早已长眠于诗人引以为傲的土地下
She laughed and talked alot with new people on the block
她一度和四邻街坊依旧有说有笑
But always at evening time she cried
但夜幕降临时她却哭了
And here's to the dawn of their days
此刻已近黎明
She moved her head a little down on the bed
她在床上稍稍移动脑袋
Until it rested softly on his knee
直到舒服地躺在他的膝上
And there she dropped her smile and there she sighed awhile
微笑顿止 随后一阵叹息
And told him all the sadness of those years that numbered three
她对他谈起三年来所有的悲辛
Well, you know I think my fate's belated
你知道我认为自己被贻误终身
Because of all the hours I waited for the day when I'd no longer cry
因为经历过无数等待的时光 我已不再哭泣
I get myself to work by eight but oh, was I born too late
我从八岁起就开始做事 噢但我出生的时机太晚
Do you think I'll fail at every single thing I try?
你觉得我做什么都会以失败告终吗
And here's to the dawn of their days
此刻已近黎明
He just put his arm around her and that's the way I found her
他用臂弯环抱着她 一如找到她时的那样
eight months later to the day
八个月了啊才有今天
The lines of a smile erased the tear tracks upon her face
含笑的皱纹拭去她脸上的泪痕
A smile that could linger, even stay
一个久久不散凝固的笑
Sweet Sir Galahad went down
亲爱的加拉哈德爵士下楼去
With his gay bride of flowers
带着他如花似玉的新娘
The prince of the hours
而他是她的白马王子
Of her lifetime
终其一生都是
And here's to the dawn of their days, of their days
此刻已近黎明 已近黎明
专辑信息
1.Sweet Sir Galahad
2.Clocks
3.Fast Car
4.Rainy Day Man
5.Always on My Mind
6.House on the Lake
7.Everybody
8.Sweet the Sting
9.Another Day in Paradise
10.Sticks and Stones
11.Time After Time
12.Whole Lotta Love