歌词
Hey, I heard it from the state
嘿 我从别人所听
They told me you were never gonna let me get away
你对我不离不弃
And if you tell me fiction, you will never get me back
你曾撒谎 我不回头
I had to get away, I had to get away, ay, ay
我得离开 我得离开
Hey, you try to compensate
嘿 你试图补偿
For thinking with your one brain, I should decapitate
想到你固执 我该离开
You showed me all your letters and I should've confiscated
你展示你的来信 我本该毁掉
Put them miles away, and I had to get away
弃信之千里 我必须离开
我充耳不闻
Talking to ears that have been deaf
我一直记得
For as long as I can remember
自我疗伤 自我安慰
A self-medicated handicap, so I speak to myself
试图忘记所听一切
And I try so hard to get his stupid deaf ears to hear
忘记信的文字 忘记你的话语
That have become illiterate, have become dumb
嘿 嘿 嘿
Hey, hey, hey
当我恢复 你成葬青
When I'd come through, you were dark blue
我也成过你黑暗时的光芒
And I saved you, from your darker days
命中注定 你保重
Born to, take care of you
我想如此 宝贝 片面之词
Oh, I thought so, baby, it was just a phase
嘿 我从别人听
你有始有终
Hey, I heard it from the state
你曾撒谎 我不回头
They told me you were never gonna let me get away
我要离开 已定离开 不再回来
And if you tell me fiction, you will never get me back
嘿 你试图补偿
I had to get away, I had to get away, I had to get away
想到你固执 我该离开
Hey, you try to compensate
你展示你的来信 我本该毁掉
For thinking with your one brain, I should decapitate
弃信之千里 我必须离开
You showed me all your letters and I should've confiscated
得了吧 不想要你的假情假意
Put them miles away, and I had to get away
不想让你得意 让你起歌载舞
车笛一鸣 我已离开
Shut down by a guy I never wanted to kiss
我误入气路 心情不堪
Not gonna hear the singing of his ringing triumphing
心在跳 跳 跳
And I'm chugging along in a train
听此悲伤乐
And I'm heading the wrong way, and I'm a trainwreck
如此沮丧 无可挽回
And my heart goes beat, beat, beat
你对不知者诉说你的经历
To the music of this sad same song
当我恢复 你成藏青
It's quite depressing, there's no fixing to the problem
我也成过你绝望时的光芒
When you're talking to an idiot
命中注定 你保重
我想如此 宝贝 片面之词
When I'd come through, you were dark blue
自我救赎
And I saved you, from your darker days
白日做梦 我已察觉
Born to, take care of you
轨道在我身后
Oh, I thought so, baby, it was just a phase
试图警告我 我置之不理
Saving, only made me
(充耳不闻 不闻 不闻)
Just a dreamer, but I soon found out
当我恢复 你成葬青
That the traintracks were behind me
我也成过你黑暗时的光芒
Tried to warn me, oh, but my ears went out
命中注定 你保重
(But then my ears went out, out, out...)
我想如此 宝贝 片面之词
嘿 我从别人所听
When I'd come through, you were dark blue
他们说你对我从始如一
And I saved you, from your darker days
你曾撒谎 我不回头
Born to, take care of you
我要离开 已定离开 不再回来
Oh, I thought so, baby, it was just a phase
嘿 你试图补偿
想到你固执 我该离开
Hey, I heard it from the state
你展示你的来信 我本该毁掉
They told me you were never gonna let me get away
弃信之千里 我必须离开
And if you tell me fiction, you will never get me back
I had to get away, I had to get away, I had to get away
Hey, you try to compensate
For thinking with your one brain, I should decapitate
You showed me all your letters and I should've confiscated
Put them miles away, and I had to get away
专辑信息