歌词
眺望着星空
星空眺めていた
从夜开始步行在夜中
夜から夜を歩いた
沉重的脚镣
重い足かせが
慢慢地解开
徐々にはずれだす
只有闪烁的夜空
瞬く夜空だけは
一直都是我的同伴
いつも僕の味方だった
沉稳和寂静将我包围
穏やかに静かに包んでくれた
被昼间无法听闻的音色引导
冷清的道路延展
昼には聞こえない音に導かれ
冗长深沉的夜
冷えた道延びる
直到陌生的街道为止
打算去往那里
長い深い夜
什么都成为不了的时候
一头钻入寂静之中
知らないあの街まで
在这里稍作休憩成为大人
行こうとしてた
持续闪烁的星星
一直到未来也变成那样时
何にもなれない時
在地上发着光
静寂にもぐり込んだ
注视这样的我吧
ここで少し休んで大人になる
不想改变
瞬きつづける星
想改变tonight
ずっと未来もその時
不想改变
想改变tonight
地上で輝いてる
无法相见的人们啊
僕を見てよ
会原谅我吗
还是说
変わりたくない
早已将我忘却呢
変わりたいtonight
必须要传达必须要传达
変わりたくない
必须要传达必须要传达
変わりたいtonight
更多 更多 更多
会えない人よ
虽说一直在说着话
許してくれたの?
我却感觉自己
それとも
还并没有什么语言
忘れてしまったのかな
step by step
届けなくちゃ届けなくちゃ
就这样日子在持续着
届けなくちゃ届けなくちゃ
相遇和离别不断重复
More more more
呢喃着总有一天
ずっと話はしているけれど?
要回到和今日同样的夜空下
僕はまだ言葉を
从俯瞰的屋顶窥见的房间中
持っていないかんじ
沉睡着的人们温柔的表情
すてっぷばいすてっぷ
甜滋滋的
こうして日々は続いてく
不禁想着他们
出会いと別れ繰り返す
是沉浸在童话之中吗
いつか今日と同じ空の下に
清晨会到来吗
戻ってくるとつぶやく
我并不畏惧
見下ろす屋上から覗く部屋に
但我绝不想
眠る人たちの優しい顔は
忘掉夜晚的事情
甘ったるい
眺望着星空
おとぎ話の中にいるのか
从夜开始步行在夜中
なんて思ったりするけど
沉重的脚镣
朝が訪れるの
慢慢地解开
僕は恐がらない
只有闪烁的夜空
一直都是我的同伴
だけど夜を決して
沉稳和寂静将我包围
什么都成为不了的时候
忘れないでいたい
一头钻入寂静之中
在这里稍作休憩成为大人
星空眺めていた
持续闪烁的星星
夜から夜を歩いた
一直到未来也变成那样时
重い足かせが
在地上发着光
徐々にはずれだす
注视这样的我吧
瞬く夜空だけは
いつも僕の味方だった
穏やかに静かに包んでくれた
何にもなれない時
静寂にもぐり込んだ
ここで少し休んで大人になる
瞬きつづける星
ずっと未来もその時
地上で輝いてる
僕を見てよ
专辑信息