歌词
なんかやだな なんかやだな
感觉讨厌呀 感觉讨厌呀
こんな希望 希望しない
这种希望 不如不期望
つまんないな つまんないな
感觉无聊呀 感觉无聊呀
みんなが好きなものなんて
对于大家都喜欢的事物
我稍微有点奇怪
あたしはちょっとおかしい
头脑也稍微有点奇怪
あたまがちょうどおかしい
自从知晓了那些 天空逐渐散落
それを知って 空は散って
请欢迎着伸出手来
ようこそって手を伸ばす
一直在进行反文化
有好事存在也会讨厌
カウンターカルチャーいっつも
无法反抗那个法则
いいことあると嫌なこと
现在必须要休息一下
その法則に抗えない
期待着反文化
今はちょっと眠らなきゃ
从绝处逢生
カウンターカルチャー期待は
所以我一直都很幸福
絶望から生まれる
即使梦见最差的梦
だからあたしいつも幸せ
感觉不行了 感觉不行了
最低な夢をみる
这种事情 我也不太清楚了
个体差异也好 拘泥也好
なんかむりだ なんかむりだ
不爱的话就无法快乐
こんなことも わからないの
我稍微有点正确
個体差とか こだわりとか
在旁人看来奇怪
愛せないと 楽しくない
必须去碰触心灵创伤
因为有着紧闭不开的门扉
あたしはちょっと正しい
反文化一定会
はたからみたらおかしい
迎来“我”的时代
トラウマに触れなくちゃ
如果被否定的部分能被给予肯定 世界就会改变
開かないドアがある
反文化那家伙呀
不足以证明自身的自由
カウンターカルチャーきっとね
只有谁也无法找寻的孤独
私の時代が来ちゃう
那里才不存在梦境
否定された分を肯定できたら世界は変わる
只有我在标新立异
カウンターカルチャーあいつじゃ
只有我想将自己破坏
自由の証明不足
反文化果然觉得
誰にもみつからない孤独
自己不是文化
そこにしか夢はない
时代改变之后快速进攻 简单地说句告别
反文化变成好事的话
あまのじゃくなだけ
那就将迎来终结
あたしだけがあたしをこわしたい
要反抗这个法则的话
这首歌就是你的伙伴
カウンターカルチャーやっぱり
あたしカルチャーじゃない
時代を変えたのち速攻 簡単にさようなら
カウンターカルチャー
いいことあるよきっとエンドレス
あの法則に抗うなら
この歌は味方だよ
专辑信息
1.counter culture