Una volta ancora

歌词
Ana Mena
De Palma
De Palma
Vorrei chiedere al vento
我想要请求微风
Di portarti da me
把你带到我身边
Vorrei chiedere al tempo
我想要请求时间
Di fermarsi da te
让我和你在一起
Quando passo a trovarti
当我去找你时
Se passa di lì
如果你恰好经过
Tu mi chiedi il paesaggio com'è
你问我风景如何
Ti risponderò niente di che
我会说那没什么
Perché tanto il tramonto
因为有太多日落
è soltanto un tramonto
这只是一个日落
Finché non sei qui
直到你的出现
Dimmi se tutto rimane
告诉我,一切是否尚存
Per sempre uguale o va bene così
依然如故亦或已然消逝
Dimmi che il primo ricordo di me
告诉我,你的最初印象
è che il buio da qui
就是在这里度过的夜晚
Si illuminava
天色逐渐明亮
E aveva il suono di una melodia lontana
随之飘荡着悠远的旋律
E ballavamo a piedi nudi per la strada
我们光着脚在街上跳舞
Per incontrarsi basta un poco di fortuna
相遇只需要一点点运气
Abbracciami e vedrai che questa notte vola, vola
拥抱我,你会飘飘欲仙
Ti vengo a prendere dove sei ora, ora
你现在在哪,我去找你
Stringimi così una volta ancora
像这样,再拥抱我一次
Che amore mio, lo sai, sembra un deserto
我的爱人啊,要知道,没有你的城市
La città senza di te
犹如沙漠般缥缈
Dimmi che non sono come sembra
告诉我,我并非如此冷酷
Dimmi che l’amore è soltanto una conseguenza
告诉我,爱只是一场感应
Ma a stare senza come farò?
但是我该如何离开呢?
Hai bucato la corazza del mio corazón
你击溃了我的心墙
Uebe, il cielo è il nostro soffitto
天空是我们的堡垒
Là c'è un letto matrimoniale
那里有一张双人床
Cosa ne pensi se usciamo da questo locale?
你觉得我们一起离开这个俱乐部怎么样?(¬◡¬)✧
Yey eh
没问题
Dimmi se tutto rimane
告诉我,一切是否尚存
Per sempre uguale o va bene così
依然如故亦或已然消逝
Dimmi che il primo ricordo di me
告诉我,你的最初印象
è che il buio da qui
就是在这里度过的夜晚
Si illuminava
天色逐渐明亮
E aveva il suono di una melodia lontana
随之飘荡着悠远的旋律
E ballavamo a piedi nudi per la strada
我们光着脚在街上跳舞
Per incontrarsi basta un poco di fortuna
相遇只需要一点点运气
Abbracciami e vedrai che questa notte vola, vola
拥抱我,你会飘飘欲仙
Ti vengo a prendere dove sei ora, ora
你现在在哪,我去找你
Stringimi così una volta ancora
像这样,再拥抱我一次
Che amore mio, lo sai, sembra un deserto
我的爱人啊,要知道,没有你的城市
La città senza di te
犹如沙漠般虚幻
Non ci pensare, dai, dimmi di sì
别再犹豫了,来吧,说你愿意
Ora che è sabato anche il lunedì
现在是周六亦是周一
Andiamo in spiaggia, prendiamo due drink
让我们一起去海边,小酌几杯
Resta in costume, dai, togli quei jeans
穿上你的披肩,拜托,脱掉你的牛仔裤
Dai, sei tranquilla, non sarà uno sbaglio
快来,放心吧,你不会想错过的
Senti che caldo, facciamoci un bagno
如此燥热,我们去冲个澡吧
Ricorderai questa notte che il buio da qui
你会记住在这里的夜晚
Si illuminava
天色逐渐明亮
Como tú te llamas yo no sé pero está bien
你叫什么名字我不知道,不过无所谓
Quiero estar contigo en tu cama
我想和你在床上颠鸾倒凤
Vola, vola
腾云驾雾
Ti vengo a prendere dove sei ora, ora
你现在在哪,我去找你
Stringimi così una volta ancora
像这样,再拥抱我一次
Che amore mio, lo sai, sembra un deserto
我的爱人啊,要知道,没有你的城市
La città senza di te
犹如沙漠般虚幻
专辑信息
1.Una volta ancora