歌词
Du sa du aldri trengte mer
你曾说过你不会奢求更多
Enn det jeg kunne tilby deg
除了我能给予你的以外
Ser ut som jeg tok feil
现在再看来,是我错了
For du tok dine ting og dro din vei
因为你带着所有东西离去
Vi alle har problemer
我们各自身上都出现了问题
Det blir bedre, men du ble lei
事到如今,你觉得无所谓
Jeg skulle skjønt dine tegn
我早该注意到你的特点
Du liker bare sol, er redd for regn
你只喜欢太阳,并且害怕下雨
Du kalte meg for mr. right
我曾是你的真命天子
Jeg kalte deg for future wife
你曾是我的命中注定
Men det var noe som gikk skeis
可这一切都化为泡影
Kan'ke lyve om alt som svei
谎言还在蔓延,如此伤人
Hvordan ting faktisk blei
到底为什么会变成这样
All suksessen var for treig
美好的结局来得太迟了
Men du
但是你...
Du sa du ikke ville ha no'
你说过你什么都不想要
At kjærligheten vår var bra nok
有我们的爱情就已足够
Men du dro av sted
但你还是毅然决然离开
For jeg skjønte aldri at du var sånn
我从来没想过你会在我最低迷的日子里,
Kjipe tider, alt er bra nå
离我而去。现在一切重归正轨
Og nå vil du tilbake til meg
你又想再次回到我身边
At en på 160 får en voksen mann på gråten
一个身高只有160的女孩让堂堂七尺男儿流泪
Viste meg at kjærlighet har mere kraft enn våpen
告诉我爱情蕴藏着比武器更强大的力量
Kystbåter, redd en forkommen
海岸警卫啊,救救我这个溺水的人
For jeg drukner snart i saltvannshav mens han roper:
否则我很快就会被淹没,而他却只能在一旁吼叫:
"Hva jeg gjør for deg, jeg blør for deg
“我为你付出一切,我为你流血
Mor og far i døden, jeg kan dø for deg"
父母去世了,我也能为你而死”
Men du vil være en kald, kald jævel
但是你却变成了一个冷漠无情,
Som putter karriere over kjærlighetsaffære
把事业看得比爱情更重要的混蛋
Har forårsaket hjertestans, noen ring til ambulans
我的心脏停止了跳动,有没有人叫救护车
Har forårsaket hjertestans, vil ikke tilbake til han
我的心脏停止了跳动,不想再回到他身边
Du sa du ikke ville ha no'
你说过你什么都不想要
At kjærligheten vår var bra nok
有我们的爱情就已足够
Men du dro av sted
但你还是毅然决然离开
For jeg skjønte aldri at du var sånn
我从来没想过你会在我最低迷的日子里,
Kjipe tider, alt er bra nå
离我而去。现在一切重归正轨
Og nå vil du tilbake til meg
你又想再次回到我身边
Hon var diamanten uti drabanten
她是Drabanten里最闪耀的钻石(Drabanten: 奥斯陆的一家餐厅酒吧)
Eg var på kanten til å knyte knuten
我们几乎马上就要步入婚姻殿堂
Men hon forsvant som vann i sluken
但是她如开了闸的水般杳无踪迹
Eg bedøvet hjernen min med å ta
我用药物麻痹我的大脑
Hundre sjanser og kun kontanter
只用现金,几百次如此
E'sje interessant nok med kun kontantkort
刷信用卡完全不够有趣
Manko på tillit, tilling, tulling
缺乏信任、劳动、野心
Fikk blanko fullmakt til å stikke av
就此逃跑,留下一张署名
Vil ha en sensuell, en som har ting på stell
寻找那个感性又自律的人
Vi'sje ha tynne l, issje en krimi-nimi-nell
我不想变瘦,不想成为一个罪犯
På den tiden var det bare nudler
在监狱里只有面条可以供应
Ingen stormakt, bare en kald skulder
没有超能力,只有无尽冷漠
Bare tomprat, stormannsgalskap
全是空话,都是自大的吹嘘
Før det skjedde et lite under
在这个小小地奇迹见证之前——
Plutselig en kveld, så meg på Senkveld
有一天晚上,我登上了Senkveld(挪威一档脱口秀节目)
No e eg offisielt skikkelig spesiell
不过这次的情况比较特殊
Og de sier liksom at første bud
他们在告诉我第一个戒律
E at det e aldri for seint å snu
那就是永远不要回头太晚
Men du, du, du
但是你,你,你...
Du sa du ikke ville ha no'
你说过你什么都不想要
At kjærligheten vår var bra nok
有我们的爱情就已足够
Men du dro av sted
但你还是毅然决然离开
For jeg skjønte aldri at du var sånn
我从来没想过你会在我最低迷的日子里,
Kjipe tider, alt er bra nå
离我而去。现在一切重归正轨
Og nå vil du tilbake til meg
你又想再次回到我身边
专辑信息
1.Tilbake til meg