歌词
Conta, la voce più sottile.
最细的声音很关键
Di chi vorrebbe dire ma
对谁来说这意味着
Sfuma nel rumore
噪声中的泡沫
Conta, la testa ed un cappello.
伯爵和帽子
L'intelligenza e il bello e
智谋与秀丽
Chi li sa mischiare
谁能将二者混为一谈
Conta la firma e la parola.
是署名和字符
Di chi ne ha una sola e sa
只有一人明白
Da che parte stare
哪条路可以停留
Dimmi chi conta davvero.
告诉我谁才是真确重要的
Almeno
至少
Che forse mi addormento.
我可能会睡着
Dimmi chi conta davvero
告诉我谁才是最重要的
Adesso
如今
Che ho un braccialetto rosso anch'io
我也有一个红手镯
Conta che quel giorno c'eri tu
重要的是那天你还在那里
Quando mi hanno detto:
当他们对我说
"Questo è il fondo"
“这是底线”
E il fondo era più giù
底线太低了
Conta il tuo sorriso in faccia al mio.
把你的微笑传递我脸上
Quando tu mi dai la mano e al polso
当你将手腕递近给我时
Ho un braccialetto anch'io.
我也有一个手镯
Ho un braccialetto rosso anch'io
我也有一个红色的手镯
Conta. Chi lucida le foglie,
数一数,谁擦亮树叶
Chi aspetta e le raccoglie e chi
谁在等待和收集它们
Bagna le radici
浸入根部
Conta. Il canto della luna.
远道而来
Che approva da lontano
数一数,月亮的颂词
Tutto questo amore
悉数爱意
Conta che quel giorno c'eri tu
重要的是那天你还在那里
Quando mi hanno detto:
当他们对我说,
"Questo è il fondo"
“这是底线”
E il fondo era più giù
底线太低了
Conta il tuo sorriso in faccia al mio.
把你的微笑传递我脸上
Quando tu mi dai la mano e al polso
当你将手腕递近给我时
Ho un braccialetto anch'io
我也有一个手镯
Restami pure vicino. Restami pure vicino
靠近些,靠近点些
Che forse io non piango nemmeno.
也许我不会哭
Che forse io non piango nemmeno.
也许我不会哭
Che forse io non piango nemmeno.
也许我不会哭
Che forse io non piango più.
也许我已不再哭泣了
歌词提供者LucreziaNott
.
专辑信息