歌词
В твоих словах ни капли правды,
你的话里面没有一丝真情
В глазах не вижу твоих чувств,
在眼睛里看不到你的感受
А все твердили, были правы
人们说的都是对的
Все равно к тебе вернусь.
无论如何我都会回到你的身边
И как бы ты меня ни ранил,
不管你是如何伤害我
Какой бы ни оставил след
不管有没有留下过伤痕
Все равно к тебе упрямо,
无论如何我都会回到你的身边
Держу свой путь, да что за бред.
要我自己走下去,这太疯狂了
А по щекам моим слёзы,
泪水流下我的脸颊
Это твоя вина.
这都是你的错
Да на кой черт твои розы,
到底什么是你的玫瑰
Если не любишь меня?
如果你不喜欢我
А по щекам моим слёзы,
泪水流下我的脸颊
Это твоя вина.
这都是你的错
Да на кой черт твои розы,
到底什么是你的玫瑰
Если не любишь меня?
如果你不喜欢我
Ну что опять ты начинаешь?
你又来了
Не могу понять тебя никак.
无论如何都没有理解你
То снова ты меня бросаешь,
你再一次抛弃了我
То снова ко мне возвращаешься.
你还会回到我身边吗?
Я ведь уступаю тебе в каждом вопросе
我在任何时候都输给了你
Тебя не устраивает, мои нервы на износе
你的不满意,会认为感到很紧张
Для тебя создал рай, милости просим,
我们一起创造出了你的天堂
А ты снова улетаешь, как всегда меня бросив.
但是你却再次飞走了,就像你总是离开一样
А по щекам твоим слёзы
泪水流下我的脸颊
Это не моя вина.
这不是我的错
Прими эти красные розы
拿上这些红色的玫瑰
Не убегай от меня.
不要再离开我了
А по щекам моим слёзы
泪水流下我的脸颊
Это твоя вина.
这都是你的错
Да на кой черт твои розы,
到底什么是你的玫瑰
Если не любишь меня?
你是不是不再喜欢我了
А по щекам моим слёзы
泪水流下我的脸颊
Это твоя вина.
这都是你的错
Да на кой черт твои розы,
到底什么是你的玫瑰
Если не любишь меня?
你是不是不再喜欢我了
А по щекам моим слёзы
泪水流下我的脸颊
Это твоя вина.
这都是你的错
Да на кой черт твои розы,
到底什么是你的玫瑰
Если не любишь меня?
你是不是不再喜欢我了
А по щекам моим слёзы
泪水流下我的脸颊
Это твоя вина.
这都是你的错
Да на кой черт твои розы,
到底什么是你的玫瑰
Если не любишь меня?
你是不是不再喜欢我了
专辑信息