歌词
Nadie dijo que era fácil despedirnos
[tool: 歌词滚动姬 https://lrc-maker.github.io]
Ni siquiera sé si puedo ser tu amigo
未曾有人说告别很容易
Mira si nos hemos querido
我甚不知能否以友称之
¿Cuántos universos hemos inventado?
回首你我是否爱过对方
¿Cuántas vueltas a este cuento le hemos dado?
我们发明了多少个宇宙?
Y mira lo que nos ha pasado
这则故事我们几经波折?
No merecen nuestros labios tanto daño
再看看我们现今的处境
¿Quién diría que en un día mueren años?
我们的双唇不该经受这般伤痛
¿De quién te has enamorado?
谁会说百年累之,一朝毁之?
Si todo lo que soy nunca te ha gustado
你爱上了谁?
Teníamos destino yendo separados
如果你从未喜欢我的一切
Ya lo veo claro
我们命中注定要分道扬镳
Pude ver lugares bonitos
我深知这一点
Pude imaginarlos contigo
我可以看到别样的美景
Hubiеra caminado descalzo con frío
我能设想那些和你一起
Si hubieras querido
我会光着脚与寒冷为伴
Pudе ver lugares bonitos
如果这就是你所想要的
Pude imaginarlos contigo (Uh-uh)
我可以看到别样的美景
Hubiera caminado descalzo con frío
我能设想那些和你一起
Si hubieras querido
我会光着脚与寒冷为伴
Fuimos la cama del domingo
如果这就是你所想要的
La ropa tirada por el piso
周天我们共度缠绵
Fuimos la envidia de tantos
衣服肆意甩满一地
Ahora envidio a quienes nos miraron
我们曾羡煞旁人
Pudo contigo, pudo conmigo
如今我反而羡之
Ninguno fue capaz de mantenerse vivo
和你,亦或和我
Somos más pasado que futuro
没人能从中幸存
No puedo romper solo este maldito muro
我们未来在一起的希望渺茫
No merecen nuestros labios tanto daño
我无法打破这堵该死的心墙
¿Quién diría que en un día mueren años? (Uh-uh)
我们的双唇不该经受这般伤痛
¿De quién te has enamorado? (¿De quién?)
谁会说百年累之,一朝毁之?
Si todo lo que soy nunca te ha gustado
你爱上了谁?(是谁?)
Teníamos destino yendo separados
如果你从未喜欢我的一切
Ya lo veo claro
我们命中注定要分道扬镳
Pude ver lugares bonitos (Bonitos)
我深知这一点
Pude imaginarlos contigo (Imaginarlo contigo)
我可以看到别样的美景(美景)
Hubiera caminado descalzo con frío (Uh-uh, uh-uh)
我能设想那些和你一起(幻想与你同在)
Si hubieras querido
我会光着脚与寒冷为伴
Pude ver lugares bonitos (Oh-oh)
如果这就是你所想要的
Pude imaginarlos contigo (Oh-oh, oh-oh)
我可以看到别样的美景
Hubiera caminado descalzo con frío (Si hubieras)
我能设想那些和你一起
Si hubieras querido (Si hubieras querido)
我会光着脚与寒冷为伴(若合你意)
Pude ver lugares bonitos (Pude ver lugares bonitos)
如果这就是你所想要的(若合你意)
Pude imaginarlos contigo (Pude, pude)
我可以看到别样的美景(我可以看到别样的美景)
Hubiera caminado descalzo con frío (Si hubieras)
我能设想那些和你一起(我能想到)
Si hubieras querido (Si hubieras querido)
我会光着脚与寒冷为伴(若合你意)
Pude ver lugares bonitos (Pude ver lugares bonitos)
如果这就是你所想要的(若合你意)
Pude imaginarlos contigo (Pude imaginarlos contigo)
我可以看到别样的美景(我可以看到别样的美景)
Hubiera caminado descalzo con frío (Si hubieras)
我能设想那些和你一起(我能设想那些和你一起)
Si hubieras querido (Si hubieras querido)
我会光着脚与寒冷为伴(若合你意)
专辑信息
1.Si hubieras querido