歌词
Ich gehör' hier nicht her
(Bozza) 我不属于这里
Immer wenn jemand was sagt, versteh’ ich, „Du gehörst hier nicht her“
每当有人说些什么,我都明白,“你不属于这里”
Schule war schwer, ich hab' da nur gelernt, ich gehör' hier nicht her
在学校的日子很艰难,我在那儿只学到一点,我不属于这里
Sie scheißen auf mich, denn einer wie ich gehört hier nicht her
他们鄙视我,因为像我这样的人不属于那里
Aber wo soll ich hin? Yeah
但我又该去哪里呢?
Ich weiß, wo ich bin, aber wo ist mein Platz?
(Sido) 我知道,我在哪里,但是哪里有我的位置?
Wo bin ich zuhause, Bruder, wo ist mein Dach?
哪里是我家?兄弟,哪里是我家的房梁
Wo ist mein Ast, wo ist mein Nest?
我的树枝在哪里,我的窝又在哪里?
Opa hat gesagt, das Leben ist еin Test
爷爷曾说:“生活是一场考验”
Aber warum bin ich anders als diе andern?
但为什么我的考验跟别人的不一样呢?
Warum kann ich mit der Außenwelt nichts anfang’n?
为什么我不能跟外面的人一样开始我的生活?
Ich versuche, was ich kann, halt' mein Wort wie ein Mann
我尽我所能,像一个男人一样信守诺言
Mit dem Rücken an der Wand, pass' mich an, doch ich finde kein'n Anklang
我背靠着墙,让自己适应环境,而我从来都没有得到过认同。
Ich bin wie du, rotes Blut in den Ven'n
我跟你一样,血管里流淌着鲜红的热血
Doch ein blaues Auge tut mir nicht weh
蓝色的眼睛也不会让我感到疼痛
Sie sagen: „Wenn dich keiner mag, bist du das Problem“
人们说:“没人喜欢你的时候,就是你的问题了”
Ist schon gut, ich versteh'
这没关系,我明白
Ich gehör' hier nicht her
(Bozza) 我不属于这里
Immer wenn jemand was sagt, versteh' ich, „Du gehörst hier nicht her“
每当有人说些什么,我都明白,“你不属于这里”
Schule war schwer, ich hab’ da nur gelernt, ich gehör’ hier nicht her
在学校的日子很艰难,我在那儿只学到一点,我不属于这里
Sie scheißen auf mich, denn einer wie ich gehört hier nicht her
他们鄙视我,因为像我这样的人不属于那里
Aber wo soll ich hin? Yeah
但我又该去哪里呢?
Ich gehör' hier nicht her
我不属于这里
Immer wenn jemand was sagt, versteh’ ich, „Du gehörst hier nicht her“
每当有人说些什么,我都明白,“你不属于这里”
Schule war schwer, ich hab' da nur gelernt, ich gehör' hier nicht her
在学校的日子很艰难,我在那儿只学到一点,我不属于这里
Sie scheißen auf mich, denn einer wie ich gehört hier nicht her
他们鄙视我,因为像我这样的人不属于那里
Aber wo soll ich hin? Yeah
但我又该去哪里呢?
Wo komm' ich her, Mama, woher?
妈妈,我从哪里来?
Papa, woher, wo komm’ ich her?
爸爸,我从哪里来?
Wo komm' ich her, Mama, woher?
妈,我到底从哪里来?
Papa, woher, wo komm' ich her?
爸,我到底从哪里来?
Ich baue der Familie ein Schiff
我给家人们造了一艘船
Aber sitze ganz alleine aufm Floß
但独自一人坐在竹筏上
Von draußen zum Ufer zurück
从远方漂回到岸边
Komm' ich ins Gefängnis oder geh' ich über Los?
我是要入狱还是去经历更多(歧视)?
Ich blätter' wieder durch meinen Pass
大半夜,我又翻了翻自己的护照
Mitten in der Nacht und ich fass' mir ans Herz
然后心头一紧
Denn mein Vater spricht gebrochenes Deutsch
因为我爸爸说着不利索的德语
Ihn zu versteh'n fällt den Nachbarn zu schwer
邻居们觉得去听懂他的话太难了
Wenn sie sagen, ich gehör' nicht hier her
当他们说我不属于这里时
Wieso steht an der Klingel dann mein Name?
为什么门铃边上有我的名字?
Jeder zeigt mit dem Finger nur auf mich
每个人都把矛头指向我
Deshalb braucht ihr euch nicht wundern, wenn ich sage
因此,当我说的时候,你们也不会惊讶
Ich gehör' hier nicht her
我不属于这里
Immer wenn jemand was sagt, versteh' ich, „Du gehörst hier nicht her“
每当有人说些什么,我都明白,“你不属于这里”
Schule war schwer, ich hab' da nur gelernt, ich gehör' hier nicht her
在学校的日子很艰难,我在那儿只学到一点,我不属于这里
Sie scheißen auf mich, denn einer wie ich gehört hier nicht her
他们鄙视我,因为像我这样的人不属于那里
Aber wo soll ich hin? Yeah
但我又该去哪里呢?
Wo komm' ich her, Mama, woher?
妈妈,我从哪里来?
Papa, woher, wo komm' ich her?
爸爸,我从哪里来?
Wo komm' ich her, Mama, woher?
妈,我到底从哪里来?
Papa, woher, wo komm' ich her?
爸,我到底从哪里来?
Wo komm' ich her, Mama, woher?
妈,我到底从哪里来?
Papa, woher, wo komm' ich her?
爸,我到底从哪里来?
Wo komm' ich her, Mama, woher?
妈,我到底从哪里来?
Papa, woher, wo komm' ich her?
爸,我到底从哪里来?
Ich gehör' hier nicht her
我不属于这里
Immer wenn jemand was sagt, versteh' ich, „Du gehörst hier nicht her“
每当有人说些什么,我都明白,“你不属于这里”
Schule war schwer, ich hab' da nur gelernt, ich gehör' hier nicht her
在学校的日子很艰难,我在那儿只学到一点,我不属于这里
Sie scheißen auf mich, denn einer wie ich gehört hier nicht her
他们鄙视我,因为像我这样的人不属于那里
Aber wo soll ich hin?
但我又该去哪里呢?
专辑信息
1.Woher