歌词
Laisse le vent qui frôle
风轻拂
Sa main sur mon épaule
手掌搭在我肩上
Le vide dans ma tête
脑海里只有一片空白
Pas la moindre cachette
我无处藏匿
C'est l'aube qui décline
黎明的曙光逐渐
Derrière un champ de ruines
被埋入废墟残骸
Le moment de grandir
这是成长的时刻
Ne pas te retenir
不用畏惧
Je vois derrière nous des morceaux de toi
我望向身后的你
Et ce que la douleur a fait de moi
伤痛成就了现在的我
Tout l'univers
浩瀚宇宙
Nos deux cœurs sous la terre
你与我 两颗心 根植于苍茫大地
Au milieu des failles tout éclate
在无数断层中心崩析瓦解
J'ai trouvé un point d'impact
处于撞碰点
Sans toi
我失去了你
Que devient de nos souffles
我们的呼吸会怎样变化
S'ils restent sur le bord?
若停留在世界边缘
Cet amour qui nous tord
这份爱让我们精疲力竭
Je vois derrière nous des morceaux de toi
我望向身后的你
Et ce que la douleur a fait de moi
这个由伤痛铸就的我
Tout l'univers
浩瀚宇宙
Nos deux cœurs sous la terre
你与我 两颗心 根植于苍茫大地
Au milieu des failles tout éclate
在无数断层中心崩析瓦解
J'ai trouvé un point d'impact
处于碰撞点
Sans toi
我失去了你
Derrière mes paupières
我的视野后面
Trouve de l'air
开始出现空气
Tout l'univers
浩瀚宇宙
Nos deux cœurs sous la terre
你与我 两颗心 根植于苍茫大地
Au milieu des failles, des ressacs
在裂缝和余震中心
Nous nous retrouvons au point d'impact
我们终会在此相遇
Comment soigner nos cœurs qui éclatent
如何治愈崩裂的心
Tout l'univers
浩瀚宇宙
专辑信息
1.Tout l'univers