歌词
Tú me dejaste de querer cuando te necesitaba
当我需要你的时候,你却已不再爱我
Cuando más falta hacía tú me diste la espalda (Vaya)
当我最需要你的时候,你却冷眼相待(哇!)
Tú me dejaste de querer cuando menos lo esperaba
你在我最意想不到的时候停止了爱我
Cuando más te quería se te fueron las ganas (¡Toma que toma!)
当我深陷于你的时候,你却就此罢休(拿去,拿去吧!)
Dale, ah, aire
来吧,我近乎窒息
Toma que toma, mata, mata
拿去吧,要我老命
Ala, aja
就这样
Oye, El Madrileño
嘿,马德里小哥(C. Tangana)
Anda, ah
来吧
Quieto, quieto, quieto, ey
淡定,稳住!
¡Ese Pucho!
哥们!
Ala
整起来!
Venga ya, palabras
来吧,燥起来!
¡Dale!, chipu, chipu
来吧!伙计!
Yo me creía que era el más cabrón
我以为我才是那个最坏的人
Pero me estoy notando el corazón (Dale, dale)
但是,我开始探悉我的真心(来吧)
Estás apretando mucho, mami, déjalo (Eso e')
你太过强求,宝贝,住手吧(够了)
Si quieres te doy la razón (Ala)
如果你愿意,我会支持你的(没错)
Yo lo único que quiero es largarme de aquí (Oh)
我唯一想要的就是离开这里
Me da igual dónde, puedes elegir (Dale)
我不管在哪里,你可以选择(来吧)
Algún día, dentro de poco me vi'a arrepentir
总有一天,我会万分悔恨
De haberte confesa'o lo que me haces sufrir (Toma que toma)
向你坦白你让我多么不堪(拿去吧!)
Tú me dejaste de querer cuando menos lo esperaba ('Ale)
你在我最意想不到的时候停止了爱我(就这样)
Cuando más te quería (Madrileño), se te fueron las ganas
当我深陷于你(马德里"奶油哥"),你却逃之夭夭
(Uh) Ah
(呜)啊
Illo, ala
小伙,整起来!
¿Qué pasa? (Oye)
最近怎样?(嘿)
Tú ('Cucha, 'cucha)
你(来听,来听)
(Pucho)
(小哥哥)
¡Ese Pucho!
老铁!
Chipu, chipu, chipu (Pucho)
伙计,伙计,伙计(哥们)
Eso e'
就这样
Ala (Ala, 'ale)
整起来!(来吧)
Eso e'
就这样
De punta en blanco pa' ir a tu fiesta
风度翩翩地去参加你的派对
Y he pasa'o tres días con la misma ropa puesta
我穿着同样的衣服已有三天
Loco por ti, perdiendo apuestas
我为你疯狂,却输掉了赌注
Dime en quién piensas cuando te acuestas
告诉我当你躺下时会想起谁?
Porque yo pienso en ti, son ilusiones
因为我在想你,还心存幻想
Yo pienso en ti (Toma ya), son ilusiones
我在想你(拿去吧),心存幻想
Porque yo pienso en ti, son ilusiones
因为我在想你,还心存幻想
Yo pienso en ti, son ilusiones (¡Ala!)
我在想你,还心存幻想(来吧!)
Tú me dejaste de querer cuando te necesitaba (Toma, que lo tome')
当我需要你的时候,你却已不再爱我(拿去,拿去吧!)
Cuando más falta hacía (Dímelo bonito) tú me diste la espalda (Dímelo de verdad)
当我最需要你的时候(告诉我,帅哥),你却冷眼相待(实话告诉我)
Tú me dejaste de querer cuando menos lo esperaba
你在我最意想不到的时候停止了爱我
Cuando más te quería, se te fueron las ganas
当我深陷于你的时候,你却就此罢休
Toma que toma que toma
拿去,拿去吧!
Ala, aja (Venga ya, dale)
就这样(来吧)
Ah, ¡ese Pucho! (Toma que toma que toma)
啊,伙计!(拿去,拿去吧!)
Ey (Oh, oh, oh), ala, dale
嘿,就这样,来吧
Vaya vaya
哇,哇
Dale, dale
来吧,来吧
Venga
好嘞
¡Venga ya, Tangana!
来吧,Tangana!
Toma que toma, pum
拿去吧,嘣!
Ah, ah (Dale), ah, ah (Dale a los que saben, dale)
啊,啊(来吧),啊,啊(献给那些懂的人,来吧)
Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah
啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊
专辑信息