歌词
詞:ハットリクミコ
詞:ハットリクミコ
曲:ハットリクミコ
曲:ハットリクミコ
星のないこの街では
在这个没有星星的街道上
ネオンサインが煌めいて
霓虹灯闪烁着
静寂の夢心地
静谧得宛如梦境
忘れたまま生きていた
一直在忘却中生活着
ある日心の時計は
某天,我心中的时钟
時針を失くしてしまった
突然失去了指针
さみしげにうつむいて
在寂寞面前我低下了头
心から居なくなった
从内心深处消失了
言葉が足りないから
因为言语不够有力
うまくは言えないけど
总是没办法好好的传达出去
あの頃抱いた夢は
那时候胸中怀抱的梦
忘れてなんかない
我从未忘记
ほんとは怖くて
其实非常害怕
もうどうしようもないくらい
害怕到束手无策
叫び泣くこの声に
哭喊着的声音
どうか
能否
誰か気付いてくれますようにと
有谁注意到呢
願い込めた時計は
载满愿望的时钟
ゆっくり遅れ始めた
渐渐地开始变慢了
傷付いたこの声を
祈祷着这满是伤痕的声音
どうか
能否
誰かまっすぐ
有谁
抱きしめてくれますように
能够过来将它紧紧抱住
このまま笑えないと
就这样不再欢笑的话
私は見捨てられそうだな
我就会像被抛弃一样吧
秒針が歩く音
秒针转动的声音
迫ってきて耳を刺す
逼近刺痛着我的耳朵
息が苦しくなって
呼吸变得痛苦
空に縋るように
宛如抱紧天空一般
部屋を出てふりかえる
在房间进进出出
私の居場所はどこ
我的归宿在哪里
ひとりで閉じこもっても
一个人关在房间里
耐えられない哀しみに
也无法抑制哀伤
目と耳強く塞ぎいつか
紧紧闭上眼,堵上耳朵
誰か助けてくれますようにと
祈祷着何时会有人会来帮助我
願い込めた時計は
载满愿望的时钟
時間を戻し始めた
开始回到原本的时间
この広い星空は
在这片广阔无垠的星空
時の針を見つけてくれるから
一定会找到那时钟的指针
うつむかないで
所以不要再低着头了
あの日夜空を染めた
向着那天染满夜空的
綺麗な天の川へと
那片星河的方向
最後の願い込めた
许下最后的心愿
どうか
请一定
ずっと空を彩っていて
一直让这片天空布满色彩
ほんとは怖くて
其实非常害怕
もうどうしようもないくらい
已经害怕的束手无策
叫び泣くこの声は
哭喊着的声音
いつか
总有一天
誰かに届く歌になるから
会成为传达给某个人的歌声
想い込めた時計は
载满思念的时针
ゆっくりまわり始めた
慢慢地开始转动了
傷付いたこの声を
祈祷着,这伤痕累累的声音
いつか
总有一天
誰かまっすぐ
会有人过来
抱きしめてくれますように
将它紧紧抱住
专辑信息