歌词
僕らが大人に近づいて
我们即将要成为大人
時間が短くなっていく
时间也逐渐变得短暂
周りが大きく変わっても
不过就算周围都在变化
僕らは変わりたくなかった
我们也丝毫不想改变
この気持ちをいつまでもつの?
这份心情要直到何时呢?
その不安を拭いきれるの?
那份不安能否彻底抹去?
希望の明日は必ずみつかるの?
希望的明天一定会被找到吗?
駆け抜けた日々
那些全力奔跑的日子
花びら そっとそっと
花瓣 轻轻的 轻轻的
踊るように舞って
飘舞着
はじまるよ きっときっと
开始了啊 一定 一定
新しい季節
是新的季节
その涙 ずっとずっと
那些眼泪 一直一直
忘れないでね
不要忘记了啊
今はただ眩しくて
如此闪耀的此刻
人生中仅此一次的瞬间
二度と戻れないこの瞬間に
不禁想好好触摸身边的一切
何にでも触れてみたかった
憧憬着所谓的自由之日
自由という日に憧れて
和应该爱的朋友一起
愛すべき友と一緒に
迷茫烦恼
虽然彷徨
迷い悩んで
却闪烁着光辉
彷徨いながら
再见了 静静的 静静的
輝いていた
思念凝结于心
さよなら そっとそっと
在这里 一定 一定
想いを胸に
总有一天还会相见
またここで きっときっと
同一片天空下 永远 永远
出逢える日まで
追逐梦想
同じ空 ずっとずっと
如此闪耀的此刻
夢追いかけて
未来之光
今はただ眩しくて
感觉是对的
无法描述的
A future bright
万里无云 碧空如洗的天空
And it feels right
抬头向上看 抬头向上看
うまく描けない
才能阻止眼泪不再流出
雲一つない 澄みきった青空を
花瓣 轻轻的 轻轻的
見上げて 見上げて
飘舞着
これ以上涙が溢れないように
开始了啊 一定 一定
是新的季节
花びら そっとそっと
那些眼泪 一直一直
踊るように舞って
不要忘记了啊
はじまるよ きっときっと
如此闪耀的此刻
新しい季節
再见了 静静的 静静的
この涙 ずっとずっと
思念凝结于心
忘れないから
在这里 一定 一定
今はただ眩しくて
总有一天还会相见
さよなら そっとそっと
同一片天空下 永远 永远
想いを胸に
追逐梦想
またここで きっときっと
如此闪耀的此刻
出逢える日まで
同じ空 ずっとずっと
夢追いかけて
今はただ眩しくて
专辑信息