歌词
Già l'acqua inghiotte il sole
当水面吞噬了太阳
Ti danza il seno mentre corri a valle
你向着山谷跑去,乳房随之舞动
Con il tuo branco ai pozzi
带着你的兽群奔向水井
Le labbra secche vieni a dissetare
来滋润你干燥的双唇
Corpo steso dai larghi fianchi
你那平躺的身躯有着丰满的腰臀
Nell'ombra sto, sto qui a vederti
在阴影中我正,我正在这里看着你
Possederti, possederti, si possederti
拥有你,拥有你……拥有你
Ed io tengo il respiro
而我屏住呼吸
Se mi vedessi fuggiresti via
怕你看见我便会逃走
E pianto l'unghie in terra
我将指甲嵌在地里
L'argilla rossa mi nasconde il viso
红色的陶土隐蔽了我的脸颊
Ma vorrei per un momento stringerti a me
但我多想能将你抱紧
Qui sul mio petto
在我的胸膛这里
Ma non posso fuggiresti fuggiresti via da me
但我不能将你惊走,从我这里惊走
Io non posso possederti possederti io non posso
我不能拥有你 拥有你 我不能将你惊走
Fuggiresti possederti io non posso
我不能将你惊走
Anche per una volta sola.
哪怕只有那么一次
Se fossi mia davvero
如果你真的是我的
Di gocce d'acqua vestirei il tuo seno
我会用水滴打扮你的乳房
Poi sotto ai piedi tuoi
然后在你的脚下
Veli di vento e foglie stenderei
缠绕起轻纱和树叶
Corpo chiaro dai larghi fianchi
你那洁白的身躯有着丰满的腰臀
Ti porterei in verdi campi e danzerei
我会将你带到绿色的田野,然后我会跳起舞
Sotto la luna, danzerei, con te
在明月之下同你跳舞
Lo so la mente vuole
我知道,我的心里想要···
Ma il labbro inerte non sa dire niente
但木讷的嘴却不知道该说些什么
Si è fatto scuro il cielo
天已经渐渐变黑了
Già ti allontani resta ancora a bere
你已经走远,再留下喝点水
Mia davvero ah fosse vero
我的女人,我真的 啊,如果是真的
Ma chi son io uno scimmione
但我只是一只猿猴
Senza ragione senza ragione senza ragione
没有思想,没有思想,没有思想(重要的事他说了三遍)
Uno scimmione fuggiresti fuggiresti
一只猿猴,你将会逃走将会逃走
Uno scimmione uno scimmione senza ragione
一只猿猴,一只没有思想的猿猴
Tu fuggiresti
你会逃走,你会逃走……(翻译由@周宇航提供)
专辑信息