歌词
就算受伤
傷付いても
也依旧仰望着天空
まだ空を見上げ続ける
一直以来
ずっと私は
我是否在坚持做着自己呢
私のままであるのでしょう
已经厌烦
哭着说些牢骚般的话
もう嫌だと
尽管从前
泣き言を言わないだけで
是个轻言放弃的家伙
とうの昔に
今天也是像螺丝一般
諦めているやな奴さ
为了前进 只有转动
工作学业恋爱
今日もネジを回して
以自我哲学作为坚持
回しただけ 前に進む
然后调整
仕事学業恋愛
虚构还是真实
マイペースを盾にして
正将其内在看清
後に回す
一直珍视的事物
被丢弃在房间的角落
虚構か真実かを
就算受伤
見極めている内に
也再次向着天空展翅飞翔
いつも大事な事は
终有一天
部屋の隅に置き去り
你会化作那翠绿之风吧
「没关系的」
傷付いても
虽然说起来感觉轻松
また空へ羽ばたいていく
是你的话
いつかあなたは
我就真的这么觉得呢
緑の風になるのでしょう
今天也是像螺丝一般
不断调整
大丈夫だよと
继续转动
簡単に言ってくれるけど
做饭打扫清洗
あなたが言えば
「还能再做」
本当にそう思えるね
这样说着 卷起袖子
战斗还是逃离
今日もネジを回して
正将其过秤权衡
回せるだけ
比起准备
まだ回して
一定更需要决心吧
就算受伤
炊事掃除洗濯
也再次朝着天空奔跑
まだやれると
终有一天
口にして袖を捲る
你会化作那璀璨星斗吧
与街灯比
闘争か逃走かを
光芒虽然遥远微弱
秤にかける上で
也不会熄灭
用意よりも覚悟が
而是一直在那里守护
きっと必要だろう
就算受伤
也再次行于天空之下
傷付いても
你一定是
また空へ駆け上ってく
无所不能的吧
きっとあなたは
已然受够
瞬く星になるでのしょう
绝望黑夜终会结束
心如碧空
街灯よりかは
一定也是正在放晴
遥かにか細いけれど
途切れることなく
そこで見守り続けてる
傷付いても
また空の下歩み出す
きっとあなたは
何者にでもなれるでしょう
もう嫌だと
涙に暮れた夜も明けて
心は青く
晴れ渡っているはずさ
专辑信息