歌词
事情總是這麼突然的 又再有異變的預感
それはいつも突然 またも异変の予感
這份刺痛的感覺 是在迫使我要有所行動吧
ざわり肌を刺す気は 私を駆り立てる事でしょう
但是呢也不要這麼著急啦 我在這裡啊
でもねそんなに急かさないで、私は此処に
會有預算不到的事態嗎?
予期せぬ事态の行方は?
還要催促我先別喝煎好了的茶啊
煎れたてのお茶もお预けに 私を急き立て
事情的下場 早就已經知道吧
事の行方、暴かせるでしょう
浮起來的舞台 被無休止地稱之為謎團
浮かび上がる舞台は终わる事无い谜を呼んだ
在被展示的時候 就飛到天空去
示されるまま、身を任せて空へ
浮起來的疑惑 是無休止的劇本之盡頭
浮かび上がる疑惑は终わる事无い戯曲の果て
並同時指示了未來的去向
それは未来の行方を示した
――這是旅程的開始。
――旅の始まり。
哎呀原來也不是你嗎? 又再有落空的預感
難道我這份錯覺 也是隱藏了的異變碎片嗎
但是呢 要是在繞路上也存有著答案
あらあなたも违うの? またも外れの予感
就立刻越過天空到你處
こんな勘违いにも 隠れている 异変の欠片が
把困難的事拆解就能容易地解決
でもね、回り道でもそこに答えがあれば
…難道我 是在被試探嗎?
空を駆け、あなたの元へ
浮起來的世界 將你隱藏並且使你困惑
难解な事も纽解けば容易く解决
我現在簡直就像 被他人耍玩著
…まさか私、试されている?
雖然這也不錯 但也快厭倦了。「來喝茶吧」
浮かび上がる世界があなたを隠し、惑わすから
但卻也做不到 焦躁到極點
私はまるで游ばれてるみたい
…我可以放棄嗎?
それも悪くないけど、そろそろ饱きた。「お茶にしましょ」 ?…
所以啊就不要這麼著急啦 我會親自解決
それも叶わず苛立ちは限界
之後就一起喝茶看花吧
谛めていい?
不斷重覆往返 異變的謎就像拼圖一樣
浮起來的疑惑 是無休止的劇本之盡頭
並同時指示了未來的去向
だからそんなに急かさないで、直に终わるから
――現在旅程才是開始。
後でお茶と花见にしましょう
缲り返され続ける异変の谜はまるでパズル サイズ违いの欠片がまた一つ
浮かび上がる疑惑は终わる事无い戯曲の果て
それは未来の行方を示した
――旅はまだ、始まり。
专辑信息