歌词
(whisper:excerpt from《The Love Song of J. Alfred Prufrock 》by the great T.S Elliot )
耳语:
Do I dare
我可有勇气
Disturb the universe?
搅乱这个宇宙?
In a minute there is time
在一分钟里总还有时间
For decisions and revisions which a minute will reverse.
决心与修订就在这一分钟间推翻,
For I have known them all already, known them all:
因为我已经熟悉了她们,熟悉了她们所有的人;
Have known the evenings, mornings, afternoons,
熟悉了那些傍晚,和上下午的光景,
I have measured out my life with coffee spoons;
我用咖啡匙量走了我的生命;
I know the voices dying with a dying fall
我知道那声音在垂死的坠落中消亡
Beneath the music from a farther room.
随着从更远的地方飘出的乐声渐去.
So how should I presume?
所以我怎么敢放肆?
And I have known the eyes already, known them all--
而且我已经熟悉那些眼睛,熟悉了她们所有的眼睛--
The eyes that fix you in a formulated phrase,
那些眼睛用一句公式化短语填满你的心,
And when I am formulated, sprawling on a pin
当我被公式化了,在一枚别针下趴伏,
When I am pinned and wriggling on the wall,
当我被钉在墙上扭动不休,
Then how should I begin ?
届时我该如何开始?
正文:
someone out there is screaming
你所不知道的地方有人正在高声叫喊
dont you think its the time for trying
你是否认为是时候付出努力了
frozen light,lonely sun,we are creeping
冻结的光芒,孤寂的荧惑,我们正匍匐于地
withered summer means lost
病态枯萎的夏日意味着失去
before you go,time still whisper the true
在你离去前,时间依旧低语着真理
before you go,suit the nite into gold
在你离去前,夜晚如黄金般熠熠生辉
before you go,we gonna face these walls
在你离去前,我们将面对这些壁垒
minutes ago,stars collapsed to dust
分钟之前,星辰消解为尘埃
into dust
成为尘埃
before you go,time still whisper the true
在你离去前,时间依旧低语着真理
before you go,suit the nite into gold
在你离去前,夜晚如黄金般熠熠生辉
before you go,we gonna face these walls
在你离去前,我们将面对这些壁垒
minutes ago,stars collapsed to dust
分钟之前,星辰消解为尘埃
into dust
成为尘埃
heres a promise,i never leave u
我承诺我将永不离
heres a promise,i never leave u
我承诺我将永不离
heres a promise,i never leave u
我承诺我将永不离
i never leave u
我永不离去
never leave u all my life
此生我将永不离去
never leave u all my life
此生我将永不离去
never leave u all my life
此生我将永不离去
never leave u all my life{
此生我将永不离去
one for the love
一为爱情
two for the lose
二为所失
three for the lie
三为谎言
four(fault) for us all
四(过错)为我们所有
i will not leave u
我不会离开你
one for the love
一为爱情
two for the lose
二为所失
three for the lie
三为谎言
four(fault) for us all
四(过错)为我们所有
I will never leaave you.
I never leave you
every second we have owned
我们所拥有的每一秒
every minute we have ruined
我们所毁灭的每一分
Stop
停下
every hour we have been wasted
我们所枉费的每小时
all trading for a moment
都用来交换成一个片刻
one moment at all
全然的 一个片刻
we will explode like the ashes in this universe full of melancholy
我们终将化为这郁郁寡欢宇宙中的余烬
专辑信息