歌词
いつか君が瞳に灯す愛の光が
你曾经于眸中点亮的爱之光
時を超えて
超越了时空
滅び急ぐ世界の夢を
急剧毁灭的世界之梦
確かに一つ壊すだろう
确实又一个面临终结
躊躇いを飲み干して
吞噬所有踌躇
君が望むモノは何?
你有何所求?
こんな欲深い憧れの行方に
如此贪婪的憧憬尽头
儚い明日はあるの?
会有虚渺的明日?
如同孩提时梦见的
子供の頃夢に見てた
古老魔法那般
古の魔法のように
用粉碎黑暗的力量
闇さえ砕く力で
去与微笑的你相逢
微笑む君に会いたい
在这颤抖不止的手中
怯えるこの手の中には
握着被摘下的花之勇气
手折られた花の勇気
唯独思念可依靠
想いだけが頼る全て
这是唤醒光明的 愿望
光を呼び覚ます 願い
你终究会为了某人
而渴求强大力量吧
いつか君も誰かの為に
心被爱所困的夜里
強い力を望むのだろう
未知的言词便会从此萌生
愛が胸を捉えた夜に
倘若不再犹豫
未知の言葉が生まれて来る
哪怕心碎也无妨
迷わずに行けるなら
那句尚能与眼前的悲哀
心が砕けてもいいわ
作斗争的咒语
いつも目の前の哀しみに
你是沉沦梦中的记忆
立ち向かう為の 呪文が欲しい
我是难以安眠的明天
为了将两人相遇的奇迹
君はまだ夢見る記憶
争取到手而勇往直前
私は眠らない明日
在这颤抖不止的手中
二人が出会う奇跡を
残着被摘下的花之刃纹
勝ち取る為に進むわ
唯独思念是活着的证明
怯えるこの手の中には
那是挥舞心中的 愿望
手折られた花の刃
被囚禁的太阳的光辉
想いだけが生きる全て
喜欢看奇异之国的书的时候
心に振りかざす 願い
愿望必定会实现
如此教道的童话 我深信不疑
囚われた太陽の輝く
静谧地绽放于世的
不思議の国の本が好きだった頃
古老魔法温柔地
願いはきっと叶うと
嘟哝着改变世界的
教えるお伽噺を 信じた
力量就在你双手中
迈入永无止境的梦乡吧
静かに咲き乱れていた
在与你同行的时光中
古の魔法優しく
唯独思念是活着的证明
世界を変える力が
创造生命的是 愿望
その手にあると囁く
終わらない夢を見よう
君と行く時の中で
想いだけが生きる全て
命を作るのは 願い
专辑信息