歌词
"Take good care of what you've got,"
“小心照料好你得到的东西,”
My father said to me
我父亲曾这样跟我说
As he puffed his pipe and Baby B
他边说边深吸了一口烟斗
He dandled on his knee
同时在膝上颠动着小宝宝
"Don't fool with fools who'll turn away
“不要和会离开你的傻瓜厮混在一起,
Keep all good company."
好好陪伴在正经家伙旁。”
小心照料好你所认为属于你的东西
Take care of those you call your own
好好陪伴在他们周围
And keep good company
很快我开心地长大
与我最好的朋友们一起
Soon I grew and happy too
我们会整天和萨莉·J一块玩
My very good friends and me
那个来自四号城市的女孩
We'd play all day with Sally J
不久之后我就祈求她
The girl from number four
”你愿意和我相伴终生吗?“
And very soon I begged her
快来嫁给我直到永远
"Won't you keep me company?"
我们将会是完美的一对儿
现在婚姻对我来说只剩一纸证明
Come marry me for evermore
我的生活中只剩我的妻子,我自己和我们的生活所需
We'll be good company
一年之内我所有的朋友们
就渐渐和我失去联系
Now marriage is an institution sure
但我们躲在自己家的小天地中倒也足够安稳
My wife and I, our needs and nothing more
由于我的努力,我的事业不断壮大
All my friends by a year
我的名声随之打响
By and by disappeared
我的工作侵占了我所有醒着的时间
But we're safe enough behind our door
但随着时间流逝
我的努力终于得到回报:我几乎没时间陪萨莉了
I flourished in my humble trade
我和萨莉最终分开的时候我甚至都没有察觉到
My reputation grew
此去经年
The work devoured my waking hours
后知后觉
But when my time was through
从来没有任何人陪在我身旁,我一直都是孑身一人
Reward of all my efforts: my own limited company
现在我也老了,吸着我的烟斗
但却没人陪在我身边
I hardly noticed Sally as we parted company
回想我凄惨的一生我不禁陷入沉思
小心照料好你所认为属于你的东西
All through the years
好好陪伴在他们周围
In the end it appears
There was never really anyone but me
Now I'm old, I puff my pipe
But no one's there to see
I ponder on the lesson of my life's insanity
Take care of those you call your own
And keep good company
~~solo~~
专辑信息