歌词
These scars long have yearned for your tender caress
遍体伤痕,渴望得到你温柔的爱抚已久
To bind our fortunes, damn what the stars own
命运交结,藐视星光
Rend my heart open, then your love profess
我将心房扯开,让你的爱占据
A winding, weaving fate to which we both atone
如此方能补偿那盘绕纠缠的命运
You flee my dream come the morning.
黎明来临,你却从我的梦中逃离
Your scent - berries tart, lilac sweet
你的气味,像浆果那般酸楚,丁香那般甜美
To dream of a raven locks entwisted, stormy.
梦中的渡鸦在风暴中翻飞
Of violet eyes, glistening as you weep
紫罗兰色的双眼,在你哭泣时闪亮
The wolf I will follow into the storm
我愿跟随狼的脚步走进风暴之中
To find your heart, its passion displaced
去寻找你那热情已在别处的心
By ire ever growing, hardening into stone
尽管愤怒俱增,刻骨铭心
Amidst the cold to hold you in a heated embrace
我仍愿意在寒风中将你拥入怀中
You flee my dream come the morning.
黎明来临,你却从我的梦中逃离
Your scent - berries tart, lilac sweet
你的气味,像浆果那般酸楚,丁香那般甜美
To dream of raven locks entwisted, stormy.
梦中的渡鸦在风暴中翻飞
Of violet eyes, glistening as you weep
紫罗兰色的双眼,在你哭泣时闪亮
I know not if fate would have us live as one
我不知道是否是因为命运我们才能融为一体
Or if by love's blind chance we've been bound
或者因为相爱我们才偶然地在一起
The wish I whispered, when it all began
从一开始我就低声诉求我的愿望
Did it forge a love you might never have found?
却不知道这能否铸就一段也许永远也得不到的爱情
You flee my dream come the morning.
黎明来临,你却从我的梦中逃离
Your scent - berries tart, lilac sweet
你的气味,像浆果那般酸楚,丁香那般甜美
To dream of raven locks entwisted, stormy.
梦中的渡鸦在风暴中翻飞
Of violet eyes, glistening as you weep
紫罗兰色的双眼,在你哭泣时闪亮
专辑信息