歌词
あなたの前に出ると
一站到你面前
わたし自分じゃなくなるのよ
就感觉不像自己了
そばにいるって思う
想到你就在身边
ただそれだけで 胸が高鳴る
仅仅如此 就让我心跳不已
なにげないね
又假装坦然自若
おしゃべりのあとで
跟你聊天之后
心に刺さったときめき
内心被击中般 扑通扑通跳
そらさないで そらさないで
不要逃避 不要逃避
見つめるのよ
直视着他
思い切って 思い切って
下定决心 鼓足勇气
打ち明けるの
坦率地说出
Oh My Love
Oh My Love
今よチャンス
趁现在这个机会
どうして 目をそらすの
为什么 目光闪躲
恥ずかしすぎて
真是害羞死了
夏の陽射しが影を
夏日阳光下的影子
落とす廊下ですれちがうの
落在走廊上 与你擦肩而过
一瞬息を止めて
那瞬间 我屏住了呼吸
ただそれだけで まっ赤になった
仅仅这样 我的脸瞬间红了
いつか雨の日に
某个下雨天
かしたハンカチーフ
借给你的手帕
そのまま返さないでいて
就这样不用归还了
そらさないで そらさないで
不要逃避 不要逃避
見つめるのよ
直视着他
少しずつね 少しずつね
一点一点的 慢慢的
近づくのよ
靠近
Oh My Love
Oh My Love
今よチャンス
现在就是机会啊
どうして 立ち止まるの
为什么 停下了脚步
恥ずかしすぎて
真的好害羞啊
目がさめるとすぐあなたに 会いたくなる
每次醒来睁开双眼就想马上见到你
離れてても遠くからね想っている
即使不在一起 也会遥遥思念
そらさないで そらさないで
不要逃避 不要逃避
見つめるのよ
直视着他
思い切って 思い切って
下定决心 鼓足勇气
打ち明けるの
坦率的说出
Oh My Love
Oh My Love
今よチャンス
趁现在这个机会
なんにも 言えないのよ
什么也说不出来了
恥ずかしすぎて
好害羞啊
言えないのよ
说不出口啊
恥ずかしすぎて
真是害羞死了
专辑信息
1.恥ずかしすぎて
2.さよなら、夏のリセ