歌词
子捨て山 -
これが限界だよ 潔く諦めるよ
あとはあなたに任せるよ
我已忍至极限我会干脆地放弃
之后就拜托你了
皮肉じみたものも
啼笑皆非之物
痛々しいものも
痛彻心扉之物
丸みを帯びて似通っていく
逐渐被润饰渐成同一类
拒绝脱离母亲哺乳的孩子们
乳離れを拒みすぎた子どもたち
在他平躺在地色彩渐褪之际
方痛悟自己并没有成为一个温柔的人
平積みになって色褪せる頃
到头了不过沦为一个不谙世事之人
屡见不鲜 谢谢 再见
優しい人じゃなく易しい人に
这般泣不成声的我
支离破碎呈现在你的眼前
成り下がる気分を味わう
庸才如我
被空无一物的脑排斥在外
ありあり ありがとうバイバイ
也许连自诩不凡
こんなにも僕は
我都不被允许吧
泣く泣く砕ききって差し出すのに
想传达的事情
总是多不胜数
廃り廃り
最后总是依依不舍吟唱离歌
つるつるの脳に弾かれて
就算只有微片段渗入心田
自惚れることすらも
仅此我就觉得自己
許されないんだろう
是全世界最幸福的人
早就被驯服阔步行走兽道之上
いつも伝えたいことは
仰天咆哮一切太无趣的时候
太く大きくあって
心中却突然裂开了一道口子
決まって名残惜しく歌うから
徒剩我形单影只呆立在原地
屡见不鲜 谢谢 再见
欠片でも染み入るなら
我尽可能地平躺在地
それだけで世界一
就这样呈现在你的眼前
幸せだって思えるんだ
结果却像是自动放射般
紧握住只有一阵空气
慣らされた 獣道を闊歩して
也许连自投罗网
我都不被允许吧
つまらないと嘯く頃
屡见不鲜 谢谢 再见
这般泣不成声的我
心にぼっかり穴が空いて
支离破碎呈现在你的眼前
ひとりぼっちで立ち尽くす
庸才如我
被空无一物的脑排斥在外
ありあり ありがとうバイバイ
也许连自诩不凡
こんなにも僕は
我都不被允许吧
なるぺく平べったく差し出すのに
屡见不鲜 谢谢 再见
屡见不鲜 谢谢 再见
さながら原始反射で
握る空のように
引っ掛かることすらも
許されないんだろう
ありあり ありがとうバイバイ
こんなにも僕は
泣く泣く砕ききって差し出すのに
廃り廃り
つるつるの脳に弾かれて
自惚れることすらも
許されないんだろう
ありあり ありがとうバイバイ
ありあり ありがとうバイバイ
专辑信息