歌词
編曲:TAKAROT
(1年生)ハジマリとオワリの 線など引けないよ
(一年生)请不要去拉扯 那开始与结束的分界线
いつの間にかまた始まる
不知何时又将再度开始
いいな いいな そういうコトにしよう!
感觉也 挺不赖 就这么着手进行
ハジマリ、ロード?
起始的、道路?
ハジマ…リロード!?
重新...展开?
(善子)モノ足りコト足り ナイナイだった
(善子)每次总是感觉美中不足
(花丸)それならば ならば増やしましょう
(花丸)若真是这样 那就来增添些什么吧
(えい!)
(好啊!)
(ルビィ)おっとっと大正解 出会ってしまった
(露比)哎呀呀 找出来最佳答案的
(1年生)ひとりじゃナイナイ
(一年生)看来不止我一个
(善子)フワッとお叱り 謙虚にキャッチ
(善子)面对温柔的呵斥 若好好虚心接受
したらば タラリと涙が (うえーん)
泪水便会无止境地滑落
おっとっととっと大失敗 いろんな意味で成長しなきゃ
哎呀呀 一败涂地 从各个方面来说都有待成长
(ルビィ)何がしたいかな
(露比)想做些什么呢
(さあね?)
(那么)
欲張ってみよう!
敞开心胸去看看吧!
一気に叶う夢などないさ
能一口气实现的梦想是不存在的
(善子)はらはら (Ha!)
(善子)心惊胆战地(Ha!)
(花丸)ムネムネ (Fu!)
(花丸)心跳不已地(Fu!)
(ルビィ)バクバク (Ho!)
(露比)扑通扑通地(Ho!)
(1年生)一歩ずつ近づいて
(一年生)一步步地去靠近
どこから始まった?
是从哪里开始的呢?
(サンシャインマイロード)
(那铺满阳光的路)
思い出探るけど
尽管努力地去思考了
(サンシャインマイロード)
(那铺满阳光的路)
あの時かな あの時かも 心当たりたくさんあった
是那时候吗 说不定就是呢 心中有许多的答案
ハジマリとオワリの
请不要去拉扯
(サンシャインマイロード)
(那铺满阳光的路)
線など引けないよ
那开始与结束的分界线
(サンシャインマイロード)
(那铺满阳光的路)
いつの間にかまた始まる
不知何时又将再度开始
だから (Hey!)
所以说(Hey)
だから (Hey!)
所以说(Hey)
やめられない (やめないよ!)
真让人欲罢不能(不会放弃)
駆け抜けたがる僕らはどこへ
喜欢四处追赶跑跳的我们会去向何方
ゴー!東(イースト)? ゴー!西(ウェスト)?
GO! east?GO! west?(去东边?去西边?)
ハジマリ、ロード?
起始的、道路?
ハジマ…リロード!?
再度重新...展开?
(花丸)テを取りアシ取り テクテクだった
手牵着手并肩而行 四处漫步
それだから だから転びます
就算这样还是会跌倒
おっとっとっとっ超能力 あれば避けて なければスッテン
哎呀呀 如果有超能力 就能躲过这一劫 否则就是四脚朝天
(ルビィ)でも痛いだけじゃないんだ
(露比)但是这一跤除了痛之外
見えかた違う
也改变了对一些事物的观点
昨日より今日のほうがハッキリ いろんな意味が感じ取れる
从各个方面来说都比昨天更加深邃
(善子)驚きなんだよ
(善子)令人大吃一惊
(なんか!)
(怎么感觉?)
進化したみたい?
像是进化了一样?
元気にしたいひとがいるって
有个想为了他人打起精神的人在
ワクワク (Ha!)
(善子)真让人兴奋不已 (Ha!)
(花丸)ムネムネ (Fu!)
(花丸)心中小鹿乱撞(Fu!)
(ルビィ)ピカピカ (Ho!)
(露比)神采飞扬(Ho!)
(1年生)毎日が楽しいね
(一年生)每天都开心着的日子
これから始まりたい
想从现在就开始
(サンシャインマイロード)
(那铺满阳光的路)
願いが生まれたら
倘若愿望就此诞生
(サンシャインマイロード)
(那铺满阳光的路)
育てようよ 育てようね どんな夢に変わるのかな
就去好好地培育 细心去呵护 它将会变成怎样的梦想呢
オワリはハジマリで
结束是另一种开始
(サンシャインマイロード)
(那铺满阳光的路)
クルリとひとまわり
利落地转上一圈
(サンシャインマイロード)
(那铺满阳光的路)
なんどだって挑戦できちゃう
不管是什么都勇于挑战
だって (Hey!)
因为(hey!)
だって (Hey!)
因为(hey!)
やめたくない (やーめないで!)
不想就此放弃(别就此放弃)
面白がりの僕らは走る ゴー!北(ノース)? ゴー!南(サウス)? (Yeah!)
让对有趣的事物充满兴趣的我们起跑 GO! North?GO! South?(Yeah!)
東へ 西へ行こう 追い越しちゃえ太陽を
向东再向西进发 追赶东升西落的太阳
北へ行こう 南へと 灼熱氷河乗り越えて (Go!)
向北再向南进发 跨越沙漠和冰川
(ルビィ)「次はあっちへ行くずら~!」
(花丸)接下来要向那边走ZURA !
(花丸)「待って~」
(露比)等一下我啊!
(善子)「リトルデーモンたちも、一緒に行くわよ! せーのっ」
(善子)小恶魔们也要一起出发哦
(ハジマリロード!)
起始的道路!
(ハジマリロード!)
起始的道路!
(ハジマリロード!)
起始的道路!
(Yeah!)
Yeah!
(善子)いま
(善子)现在
(花丸)何がしたいかな
(花丸)想做些什么呢?
(善子)さあね?
(善子)这样?
(花丸)欲張ってみよう!
(花丸)敞开心胸去看看吧!
一気に叶う夢などないさ
没有可以一口气去实现的梦想
(善子)ハラハラ (Ha!)
(善子)心惊胆战地
(花丸)ムネムネ (Fu!)
(花丸)心跳不已地
(ルビィ)バクバク (Ho!)
(露比)扑通扑通地
(1年生)一歩ずつ近づいて (さあ、一緒に飛ぼう!)
(一年生)一步一步地靠近
どこから始まった?
是从哪里开始的呢
(サンシャインマイロード)
(那铺满阳光的路!)
思い出探るけど
尽管努力地去思考了
(サンシャインマイロード)
(那铺满阳光的路!)
あの時かな あの時かも心あたりたくさんあった
是那个时候吗 说不定是那个时候呢 心中有着许多的答案
ハジマリとオワリの
请不要去拉扯
(サンシャインマイロード)
(那铺满阳光的路!)
線など引けないよ
那开始与结束的分界线
(サンシャインマイロード)
(那铺满阳光的路!)
いつの間にかまた始まる
不知何时又将再度开始
だから (Hey!)
所以说(Hey)
だから (Hey!)
所以说(Hey)
やめられない (やめないよ!)
不要停下来啊(停不下来了!)
駆け抜けたがる僕らはどこへ
喜欢四处追赶跑跳的我们会去向何方
ゴー!東(イースト)? ゴー!西(ウェスト)?
GO! east?GO! west?(去东边?去西边?)
(善子)ハジマリとオワリの 線など引けないよ
(善子)请不要去拉扯 那开始与结束的分界线
(花丸)オワリはハジマリで クルリとひとまわり
(花丸)结束即是开始 利落的转个圈后
(ルビィ)いつの間にかまた始まる
(露比)不知何时又将再度开始
(1年生)ハジマリ、ロード? リロード!
(一年生)起始的、道路? 将重新展开!
专辑信息
1.ハジマリロード
2.ハジマリロード (Off Vocal)