歌词
编曲 : JOE
独白:雷电的轰鸣之声回响于心中
独白:雷鳴が胸に鳴り響いて
尘封的感情早已按捺不住奔涌而出
閉じ込めていた感情が溢れ出していく
已经不会再迷失自我
もう見失ったりしない
请欣赏独属于我的心意吧
私だけの思いを
从阴沉天空中飞舞而落的珠粒
歌:空から舞い落ちる雨粒が
逐滴滑落 脸颊徒留雨痕数道
ぽつりぽつり 頬伝って
不察之间
知らないうちに
掩饰真心的假面
心覆っていた仮面を
就被(飞舞的珠粒)偷偷冲刷而下
そっと洗い流していくの
内心深处从未动摇
胸の奥変わらない
(封印其中的)唯一心意
たったひとつの思いに
终于洞察无隙
やっと気づいたの
从而觉醒而出的 强大
目覚めてく強く
赤脚亦能疾驰而出啊
裸足で駆け出していこう
无论哪一面的我也无法逃避
どんな私からも逃げたりしない
迷惘也好不安也罢这一切
迷いも不安も全部
倘若能真情实意地全然接受
ありのまま抱きしめたなら
便可向着那(雨过天晴的)耀眼苍穹
まぶしいあの空へと
翱翔而出吧
飛び出すよ
面对真正的自我吧
本当の私と向き合うこと
虽然一直一直都在畏惧
ずっとずっと怖かったけど
所表现出的那完美无缺的另一面根本就不是真正的我
私じゃない完璧な誰かには
再也无法维持的(虚假面具成为瑕瑜互见真正的自我)就好
もうなれなくたっていい
伪装到此为止
偽るのはおしまい
不断奔涌而出的
絶え間なく溢れてる
独属于我的心意想要编绘更多啊
私だけの思いをもっと紡ぎたい
闪耀着的强大
煌めいて強く
想要凝视着这双眼眸
この目を見つめて欲しい
怎样的内心也无法逃避
どんな心からも逃げたりしない
恐惧也好懦弱也罢这一切
恐れも弱さも全部
附和于倾洒而出的歌声
こぼれ出す声にのせたら
向着那(雨过天晴的)耀眼苍穹
まぶしいあの空へと
奏响(属于我的歌剧)吧
奏でるよ
倘若怀揣着成就世界上独一无二的
世界でひとりきりの
自我的觉悟的话
私になる覚悟なら
因为抱持着这种觉悟
できているから
如此一来(便可将光辉)映入那双眼眸
その瞳に映して
以真正自我的色彩 以独属于我的真实
私の色で 私だけのリアルで
想要触及你的内心
あなたの心に触れたい
就此觉醒的强大
目覚めてく強く
使我可以赤足疾驰(梦想道路)啊
裸足で駆け出していこう
无论哪一面的我都不会再逃避
どんな私からも逃げたりしない
迷惘也好不安也罢这一切
迷いも不安も全部
倘若能真情实意地全然接受
ありのまま抱きしめたなら
便可向着那(雨过天晴的)炫目苍穹
まぶしいあの空へと
Ah 翱翔而出啦
Ah 飛び出すよ
顷刻间便可止息(这场解放自我)的雷雨
じきに雨が上がる
“Hello, This is me”
专辑信息
1.Solitude Rain
2.Solitude Rain (Off Vocal)