知らないLove*教えてLove

歌词
風が吹いたの 激しい風にさらわれたい
风儿在吹着 此时此刻 想沐浴在激烈刮起的风中
ふと気がついた…私から会いたいことに気がついた
蓦然间...察觉到想要见你的这份心情
待ちきれない放課後の帰り道は
迫不及待的奔至回家的路途中
孤身一人 依靠在路边树荫下
ひとりになって寄りかかる 街路樹の陰
只是一昧的低头默数着脚步声 这样可不行...不行不行啊
俯いて足音だけ数えても だめっ…だめだめっ
感觉到命运之际(许下心愿吧)
这昰第一次 因内心折腾不已而想哭泣
運命感じてよと (願うわ)
素未谋面的爱 请教我该如何面对
初めてなの 胸騒ぎで泣きたくなるなんて
我是如此的不成熟 头・晕・目・眩 该如何是好
就这样子被别人所注视著
知らないLove*教えてLove
我就会有所改变吗?
未熟だもんって く・ら・く・ら Cry
素未谋面的爱 请教我该如何面对
こんなに誰か見てるなんて
尽管有点畏惧 却无法停止
違う私になっちゃった?
稍稍的挺直身躯
知らないLove*教えてLove
风儿在吹着 如今却想沐浴在你吹起的风中
怖がりなのにとめられない
这阵悸动...因察觉到了自己的心意而提早到来
少し背伸びしてみたら
化作了多于微热的苦涩好奇心
風が吹いたの あなたの風にさらわれたい
再靠近我一点 想要被你呼唤
可是还未知晓彼此的姓名 还是算了...算了算了
今ときめいた…この鼓動早まるほどにときめいた
倘若相信命运的话(就会实现)
苦しくなる微熱より熱い好奇心
应该就不需要言语了吧 让我们从四目相对 一步一步开始
青涩的心灵 渐渐敞开
私にもっと近付いて 呼んでほしいの
是如此的纯情 但还是不・够・不・够 呈现出我的心意
名前さえ互いがまだ分からずに いやっ…いやいやっ
恋爱的心就像场未知的冒险
会将我改造成何种模样?
運命信じるなら (叶うの)
青涩的心灵 渐渐敞开
言葉なんていらない筈 始まれ目と目で
连同明月将我的心一起带走
很抱歉尽是对你予取予求
幼いHeart*開くのHeart
比起繁星的数量 我更想知晓你的梦想
純情ですか ま・だ・ま・だ mind
素未谋面的爱 请教我该如何面对
恋する気分は未知の冒険
我是如此的不成熟 头・晕・目・眩 该如何是好
どんな私になっちゃうの?
只要被你永远注视著
幼いHeart*開くのHeart
我就会有所改变吗?
月まで抱いて連れてって
素未谋面的爱 请教我该如何面对
お願いだらけ許してね
尽管有点畏惧 却无法停止
星の数より あなたの夢が見たいのです
稍稍的挺直身躯
风儿在吹着 如今却想沐浴在你吹起的风中
知らないLove*教えてLove
未熟だもんって く・ら・く・ら Cry
あなたを見てる 見てるずっと
こんな私になっちゃった!
知らないLove*教えてLove
怖がりなのにとめられない
少し背伸びしてみたら
風が吹いたの あなたの風にさらわれたい
专辑信息
1.知らないLove*教えてLove
2.あ・の・ね・が・ん・ば・れ!
3.みんなで水着を选んだら
4.あ・の・ね・が・ん・ば・れ! (off vocal)
5.知らないLove*教えてLove (off vocal)