歌词
「Embrace Blade」
TVアニメ「対魔導学園35試験小隊」OPテーマ
如果我们所处的时代与地点全都发生了改变
もしも時代が、場所が、違う何処かなら
那时候的我们 又会是什么样子的呢
僕らは何になっていただろう?
我想即便是形式截然不同
カタチは違うとしても
也一定会彼此吸引而伴你左右的吧
きっと、ひかれあい、側にいただろう
所以啊 伤痕痛楚什么的
从今以后你再也不需要一人承担了
だから、傷も痛みも
请对上我凝望的目光
君だけが背負うのは、終わりにしよう
虽然我的笑容仍旧有些稚拙 但是你完全可以信任我
見つめる 僕をどうぞ
疾驰吧!划过天际的无数流星
信じていい ヘタな笑顔だけど
在这个不眠之夜填满了这片广袤的天空
用这双手 立下誓言
疾走れ! 流れ流れる流星が
强烈的爱的怀抱
広いソラ埋め尽くす Sleepless Night
紧握吧!崇高无比的闪耀锋芒
将那烦恼密布的乌云也一并斩裂
この手で (この手で) 誓うよ (誓うよ)
照亮前方的道路 让我们一并前行
強い愛のEmbrace
凭借着这份不同于往日而更为真切的羁绊
掴め! 気高く光る切っ先は
如果能看见未来的力量的话
悩みの雲も引き裂いてゆけ
那么这被称为是幸福的日子还能得以继续吗
ヤミを照らし進もう
当察觉到了这一小小的奇迹之时
過去より、たしかな 紲で……
又是如此欣喜能够存在于往日所希冀的今天
所以哪怕竭尽全力 声嘶力竭
もしも未来が視えるチカラがあれば
也想追赶上你那闪耀无比的身影
幸せと呼べる日々は続くの?
我想我的内心被你吸引而去的理由
小さな奇跡を感じ
定是因为无人知晓 我们的心灵会互相呼唤吧
喜びあえる 今が 好きだよ
奔跑吧!伴着摇曳的阳炎而进入了梦境
像是在无止境的景象中自由地驰骋着
だから、声を枯らして
我的双眼 目及之物
君の輝く姿追いかけた
是你我二人共享着这拥抱
惹かれる 理由はきっと
紧握吧!将这份映入眼帘的苦恼感情紧紧抓住
誰も知らない 心呼び合うだけ
将缠绕在手上的丝线尽数扯下
即使早就已经累的气喘吁吁
疾走れ! 陽炎揺れる白昼夢
也定要紧握住 这存在于此的 Embrace Blade
まるで飛んでゆきそうな Endless Sight
那遥远的空之彼方 思念的前端
この眼で(この眼で) 見たもの(見たもの)
即使仅仅一个满怀骄傲的拥抱 也让我十分满足
分かち合えるEmbrace
疾驰吧!划过天际的无数流星
掴め! 悩み悩んで見つけた
在这个不眠之夜填满了这片广袤的天空
指に 絡む糸をたぐりよせて
用这双手 立下誓言
息を切らして、ゆこう
强烈的爱的怀抱
離さないよ たしかな Embrace Blade
紧握吧!崇高无比的闪耀锋芒
将那烦恼密布的乌云也一并斩裂
遥かな空へ 想いを先端へ
照亮前方的道路 让我们一并前行
たったひとつだけ誇りを 胸に抱いて……
凭借着这份不同于往日而更为真切的羁绊
疾走れ! 流れ流れる流星が
広いソラ埋め尽くす Sleepless Night
この手で(この手で) 誓うよ(誓うよ)
強い愛のEmbrace
掴め! 気高く光る切っ先は
悩みの雲も引き裂いてゆけ
ヤミを照らし進もう
過去より、たしかな 紲で……
专辑信息