歌词
木立に朝もや
清晨的林间弥漫着雾气
まるで 誰かの吐息
好像是谁在无声的叹息
地図にない湖は
地图中也找不到的湖泊
まだ 水が眠っている
此刻的水面依然如沉睡般平静
难以用言语形容
言葉を失い
这产生了哀愁的静谧
静かすぎる哀しみ
是一切回忆的落幕
思い出の幕切れに
不知何时 已来到了这个地方
いつか 来たかったこの場所
无论此刻身处何地
我都一直爱你
どこまでも あなた
无论时光如何更改
愛して
我都一直被你爱着
いつまでも あなた
永远彼此坚信地在一起
愛され
有罪的
永遠を信じ合ってた
只是我们的相遇
罪は
拜托
出会ったこと
这没有结果的恋情
请原谅它吧
どうぞ
它只是 藏在心中的秘密
叶わないこの恋を
请你
許してね
把一切都交给
胸に秘めたまま
残酷的命运
どうぞ
只因我们是禁忌的恋人
残酷な運命に
「就好像被投入石子的湖面
身をまかせ…
我的心也扩散出一圈圈的波纹。
禁じられた2人
除了你以外的人 谁都不可以
这样的感觉 难道也是不可以的么?」
「湖に小石を投げたように、
就像岸边的小船
私の心に波紋が広がります。
被绳子紧紧系着
他の人ではだめなんです。
想要逃离这纷扰的世间
これって、いけないことですか?」
航向遥远未知的世界
请你不要这样
岸辺のボートは
责备自己
ロープに繋がれてる
请你不要这样
世間から逃げるなら
独自哭泣
遠い世界へ旅に立つ
幸福是需要两人一起分享的
亲吻
責めないで あなた
就是最坚强的羁绊
自分を…
如果
泣かないで あなた
我生来不是女人
1人で…
离别 就不会来临
しあわせを分かち合ってた
假如
キスは
我生来是男人的话
強い絆
我们就能够在一起了吧
无论此刻身处何地
もしも
我都一直爱着你
女として 生まれなかったなら
无论时光如何更改
別れ 来なかった
我都一直被你爱着
もしも
永远都彼此坚信的在一起
私が男に生まれていたら
有罪的
結ばれてた2人
只是一同生为女人
拜托
どこまでも あなた
请你
愛して
原谅我们
いつまでも あなた
没有结果的爱情
愛され
这只是隐藏在心中的秘密
永遠を信じ合ってた
请你
罪は
把一切都交给
女同士
残酷的命运
只因我们是禁忌的恋人
どうぞ
如果我生来不是女人
どうぞ
离别 就不会来临
叶わないこの恋を
假若
許してね
我生来是男人的话
胸に秘めたまま
我们就能一直在一起了吧
どうぞ
「吶,把船划向湖的深处吧
残酷な運命に
划累了的话,就在我的怀中睡去吧
身をまかせ…
在梦里 我们就可以一直相爱到永远...」
禁じられた2人
女として 生まれなかったなら
別れ 来なかった
もしも
私が男に生まれていたら
結ばれてた2人
「さあ、湖にボートを出しましよう。
漕ぎ疲れたら、私の腕の中で眠りなさい。
夢の中で、私たちは、ずっと、愛し合えるから…」
专辑信息
7.overture