歌词
하루 종일 울었대요
有人说:“你哭了整整一天”
이별한 날 두 눈이 다
离别的日子 两只眼睛
퉁퉁 부을 만큼
都哭的肿了起来
그 앤 네가 미웠대요
有人说:“那家伙曾经很怨恨你”
며칠을 다 그리 지냈더래요
有人说:“都已经过了好几天”
근데 이상해요
但是很奇怪
어느 날 갑자기 그럴 거란
在某一天 会突然变成那样
예고 한 마디 없이
连一句预先的话都没有
안 물어요
不闻不问
이젠 네가 밉지가 않은 걸
现在不再怨恨你
코 끝에선 화 입안에선 후
在鼻尖 Hua 在嘴中 Hu
때론 달콤하게 때론 시큰하게
时而甜蜜 时而酸楚
시린 기억 화 모두 모아 후
已经冷却的记忆 Hua 全部聚集 Hu
아른 기억 그날의 네가
那份隐约的记忆 那一天的你
내 안에 머물러요
还留存在我的心中
지금의 너는 어때요?
现在的你还好吗?
예전의 넌 나를
从前的你 只是一味
걱정하기만 바빴죠
担心着我 很忙碌吧
이제는 그럴 리 없죠
现在不可能这样了吧
어쩌면 난 그게 서운할 거야
也许我会舍不得这样
근데 이상해요
但是很奇怪
우리의 마지막 그 장면의
我们最后一幕的
느낌이 좀 바뀌었죠
那份感觉 有些改变了吧
편한걸요 지금의 난
很舒心 现在的我
살짝쿵 웃어요
在微微笑着
코 끝에선 화 입안에선 후
在鼻尖 Hua 在嘴中 Hu
때론 달콤하게 때론 시큰하게
时而甜蜜 时而酸楚
시린 기억 화 모두 모아 후
已经冷却的记忆 Hua 全部聚集 Hu
아른 기억 그날의 네가
那份隐约的记忆 那一天的你
내 안에 머물러요
还留存在我的心中
녹아가요 시린 말들도
逐渐融化 那些已然冰封的话语也好
흘러가요 아린 기억도
逐渐流逝 那些让人心酸的记忆也好
사라져요 아픈 상처도
完全消失 那些让人痛苦的伤口也好
지나가요
成为过去
코 끝에선 화 입안에선 후
在鼻尖 Hua 在嘴中 Hu
때론 달콤하게 때론 시큰하게
时而甜蜜 时而酸楚
시린 기억 화 모두 모아 후
已经冷却的记忆 Hua 全部聚集 Hu
아른 기억 그날의 네가
那份隐约的记忆 那一天的你
내 안에 머물러요
还留存在我的心中
专辑信息