歌词
「だ~す~!
阿须!
ついに私たちもここまでやって来たよ」
我们终于走到这里了呢
「つ~ま~!
阿松!
がつがつ行けば、夢は叶うってことだよね」
拼了命争取 梦想果然会成真呢
「まだまだ。
还没还没。
こんなんじゃ満足できない」
不能就这么满足哦
「よっしゃ~」
好咧~
「前に出よう」
往前面冲吧
我终于走到了这里
ついに私ここまでやって来た
回头看这条路的确有点漫长
我努力过了哦 真了不起
ちょっと振り返っても長い道
其实好多次想过要放弃
可是都咬紧牙关坚持了过来
私 頑張ったんだ 偉いぞ
我啊(很出色)
连我也想要表扬自己(真棒呢)
何度あきらめようと思ったか
没想到 居然会有这么一天来临
总觉得有点难以置信呢
だけど歯を食いしばって乗り越えた
眼底深处 一点点温热了起来(感激)
自分(立派だ)
在这里来一发 决一胜负吧
誉めてあげたいぜ(よくやった)
这可是好不容易才到来的重大机会呢
在这里来一发 决一胜负吧
まさか こういう日が来るなんてね
就算失败了也没什么好失去的啊
何だか信じられないよね
如今得到的一切
不过是走到今天的赠品啦
瞼の奥 じんじんと熱くなって来た(感激)
阿松!
ここで一発 勝負しようか
是我们两个人的UNIT诶
やっと巡って来た大きなチャンスだもん
阿须!
ここで一発 勝負しようか
这么显眼感觉真不错!
もし失敗したって失うものないよ
一路走来从来不受期待
手に入れたものなんて
满心不服气 困难重重的道路
今日までのおまけ
我暗暗发誓 总有一天要还以颜色
虽然总是站在不起眼的地方
「つ~ま~!
可是也有人在看着我啊 THANK YOU
2人のユニットだよ」
辛苦(一点点)
「だ~す~!
总会获得回报哦(某一天)
目立つって気持ちいいね!」
不管是多么渺小的机会
まるで期待されずにやって来た
都有可能成为某事的开端
悔しい思いばかり 茨の道
一味地叹气只会让出头的机会溜走哦(干劲)
いつか 見返してやると誓った
紧紧咬住不放 拼了命争取吧
不断往前冲 并不是什么羞耻事
いつも目立たない場所だったけど
紧紧咬住不放 拼了命争取吧
ちゃんと見てくれていた人 サンキュー
你一旦松懈 机会就会落到别人手里
苦労(少しは)
我所能做到的
報われるもんだね(いつの日か)
不管什么我也会做哦
どんな小さなきっかけだって
阿须!
何かが始まるかもしれない
没放弃真的太好了
ため息なんかついていたら出世の妨げだ(気合いだ)
阿松!
食らいつくんだ ガツガツ行こう
因为是自己喜欢的东西所以不觉得辛苦哦
前に出て行くこと 恥ずかしいことじゃない
按你的所想活着吧
食らいつくんだ ガツガツ行こう
人生仅此一次
もし遠慮してたらチャンス誰かのもの
做你想做的事情吧
自分にできることは
这是我的人生
どんなこともやろう
运气不好
不受眷顾
「だ~す~!
不要随便抱怨哦
あきらめないでよかったね」
在这里来一发 决一胜负吧
「つ~ま~!
这可是好不容易才到来的重大机会呢
好きなことだからつらくなかったよね」
在这里来一发 决一胜负吧
生きたいように生きればいい
就算失败了也没什么好失去的啊
たった一度の人生
紧紧咬住不放 拼了命争取吧
やりたいようにやればいい
不断往前冲 并不是什么羞耻事
だって私の命だぜ
紧紧咬住不放 拼了命争取吧
你一旦松懈 机会就会落到别人手里
運が悪いとか
我所能做到的
恵まれてないとか
不管是什么 我全都会试着去做!!
文句を言うなよ
别把错误都怪到别人头上~
ここで一発 勝負しようか
只不过是你自己没有好好努力!
やっと巡って来た大きなチャンスだもん
不要担心
ここで一発 勝負しようか
向前走吧
もし失敗したって失うものないよ
拼了命地争取吧~!
食らいつくんだ ガツガツ行こう
在这里来一发- SKE48
前に出て行くこと 恥ずかしいことじゃない
作词:秋元康
食らいつくんだ ガツガツ行こう
もし遠慮してたらチャンス誰かのもの
自分にできることは
どんなことも 全部やってみよう!!
「他人のせいにすんじゃね~よ」
「おまえが頑張ってないだけだろう!」
「心配するな」
「前に進んでる」
「がつがつ行こう~ぜ!」
ここで一発 - SKE48
作詞:秋元康
作曲:真崎修
专辑信息