歌词
不要向我告白啦
明明不知该怎样交往
告白なんて しないでよ
你要怎样守护我
付き合い方も しらないくせ
一点根据也没有
どうやって 私守るのよ
别再假装大人样
根拠も何もないくせに
别再用认真的表情看我
大人ぶるのやめて
我的朋友很喜欢你
眞面目顔もやめて
这一点我是知道的
女友達が君の事
教室里什麼也没有
好きだと 知ってるのよ 私
不要这样强势的强迫我
敎室には 何もないわ
虽然是女同伴 但友情这档事
そんな强く 迫らないで
遇到这样的情况也会变得虚幻不实而易碎吧
女同士 友情って
爱情魔咒
こんなことで はかなく砕けるの
不要向我告白啦
恋の呪縛
明明不懂女孩子的心
现在的一切我都能忘记
告白なんて しないでよ
什麼都别再说了 回去吧
女心も 知らないのに
已经确定要放弃了
今なら 全部忘れるわ
出卖友情是不可以的
なんにも言わず 帰ってよ
以前就喜欢著你
あきらめかけてたの
更为你不知流了多少次泪的我
友情取る ためよ
夕阳馀晖照入教室
ずっと ずっと 好きだった
只有你和我
なんどだって 淚した 私
为什麼要和我的朋友说呢
敎室には 夕陽が射す
果然在这里还是无法答应你 啊...
君と私 二人だけて
爱情魔咒
女友達には なんて言うの
教室里什麼也没有
やっぱここで うたずけない あああ
不要这样强势的强迫我
恋の呪縛
虽然是女同伴 但友情这档事
遇到这样的情况也会变得虚幻不实而易碎吧
敎室には 何もないわ
爱情魔咒
そんな强く 迫らないで
夕阳馀晖照入教室
女同士 友情って
只有你和我
こんなことで はかなく砕けるの
为什麼要和我的朋友说呢
恋の呪縛
果然在这里还是无法答应你 啊...
敎室には 夕陽が射す
爱情魔咒
君と私 二人だけて
女友達には なんて言うの
やっぱここで うたずけない あああ
恋の呪縛
专辑信息
1.恋の呪缚
2.恋の呪缚 (Instrumental)