歌词
ボツリと君が呟いたら世界が全部崩れて消えた
你莫名说出打破约定的话 世界都仿佛要崩溃了
やっぱりねなんて仆の强がりは街の音が消した
果然是这样呢 我的逞强 仿佛连街道的声音都听不见了
髪を切る度に落ち込んで
理发的时候心情很失落
お酒を饮めばおしゃべりになって
喝醉了的时候就会有很多话要说
记念日なんてのに兴味がないと言いつつ嬉しそうな君
纪念的日子你看似不在乎却是很在意
思い出が降ってくるよひとつもなくさないように
回忆突然涌上心头 点滴的回忆都想要铭记
両腕いっぱい集めるみたいに君を必死に抱きしめた
用力握紧上手 想要拼命把你抱紧
君の好きな道を歩けばいいよ
向着你喜欢的道路走下去吧
选んだのが君なら见送れるよ
哪怕我能做的只是目送你离去
せーので笑って涙を拭いたら
那双抚过微笑 拭过泪水的双手
何百回も繋いだ手を离そう
无论多少次都不想松开
かけがえのない日々を共にした人
一起共度过无可替代的日子的人
少しだけど未来を描けた人
只是稍微一起描绘过未来的人
嫌いなところも大事に思えた君を忘れないよ
即使悲伤也会认真去回忆 不能忘记你啊
近场ではゆっくりまどろんで
在附件悠闲地打转
远出をすればはしゃぎあって
远行的话嬉嬉闹闹
疲れたら二人どこまでも眠って夜を朝を泳いだ
没日没夜地游荡 疲惫的两人在哪里都能睡着
素直でいくじなしで优しくたまに真面目で
坦率而不逃避 温柔 偶尔又严肃
仆が一番君を知ってるからだからこそ思うよ
我呢 最了解你了 因此 才会这样想念你
君の好きな道を歩けばいいよ
向着你喜欢的道路走下去吧
仆はそれを全力で见送るよ
我会全心全意为你送行
小さな背中と见なれた横颜
细小的背影中看到的侧脸
昔から変わらないその泣き颜も
一直没有改变的这种哭泣的脸
この仆が守りたいと思えた人
这个我想要守护的人
年をとっても笑ってたがった人
即使长大了也希望用微笑迎对的人
とりまく全てを爱しく思えた
沉溺在这份爱的思念中
君を忘れないよ
不能忘记你啊
君の好きな道を歩けばいいよ
向着你喜欢的道路走下去吧
选んだのが君なら见送れるよ
哪怕我能做的只是目送你离去
夜空に愿って青空に誓った
对着夜空许愿 向着蓝天起誓
仆らの日々はいつまでも変わらない
我们一起的时光永远都不会改变
いつでも一番に考えた人
无论何时都会第一个想起的人
生きる事にイコールを书けた人
活着曾经一起绘画过人生的人
缲り出す言叶も仕草も弱音も
不需要过多的言行话语
怒ってるのがすぐわかる表情も
生气的表情马上就能读懂
伝えても伝えても足りない人
传递传递再传递也觉得不足够的人
だから今日は全力で见送るよ
所以今天必定全力为你送行
とりまく全てを爱しく思えた君を忘れないよ
沉溺在这份爱的思念中 不能忘记你呢
ありがとうさようなら最後の挨拶
谢谢 再见了 最后的问候
心をこめて交わそう
心会永远在一起
专辑信息