歌词
ふたつある星を ひとつの名前で呼(よ)ぶって
把两颗星共同叫做一个名字
たしか君から聞(き)いたな
这似乎是从你那里听到的呢
夜を拒(こば)むように たくさんの灯(あか)り
无数的灯火像在拒绝着夜晚
いろんな色(いろ) 飾(かざ)る東京(とうきょう)
各种各样的色彩装饰着东京
夜空(よぞら)探(さが)した
在夜空中找寻着
あれ、どれだったっけな?
啊、是哪颗呢?
何(なに)もかも全部(ぜんぶ) 君に向かうから
什么都好 因为全部都向着你
ほら 星の光(ひかり)で
你看 如果星星的光亮
離(はな)れてしまった手と手が繋(つな)がるなら
能让我们分开的手再次牵上的话
覚(おぼ)えた星の名前(なまえ)が
若是记住了星星的名字
届(とど)かなくなった未来を示(しめ)すのなら
就能指示出无法到达的未来的话
ずっと となり同士(どうし)
我们一直 都在一起
ふたりぼっち 白(しろ)いスピカ
两颗孤单的 白色 Spica
用分数解开了无法割舍的恋情
答案只要和谁相同就好
割(わ)りきれない恋 分数(ぶんすう)で解(と)いた
走在赏月的坡道
答(こた)えは誰(だれ)かと同(おな)じでいい
于道旁的草丛中
月見坂(つきみざか)上(のぼ)り
歌唱吧 模仿猫儿的叫声
宇宙(うちゅう)で道草(みちくさ)
在天亮之前
唄うよ 猫の鳴(な)き真似(まね)で
还有多少时间呢?
夜が明(あ)けるまで
请别让它成为谎言、请不要消失
あと、どれくらいだろう?
如果星星的光亮还能
嘘(うそ)にならないで、消えていかないで
将快要遗忘的感情连系起来的话
まだ 星の光(ひかり)が
若是记住了星星的名字
忘(わす)れそうになった想いを繋(つな)げるなら
就能照耀着隐藏起来的未来的话
覚(おぼ)えた星の名前(なまえ)が
我们一定 会在一起
隠(かく)れてしまった未来を照(て)らすのなら
两颗孤单的 白色 Spica
きっと となり同士(どうし)
你看 如果星星的光亮
ふたりぼっち 白(しろ)いスピカ
能让我们分开的手再次牵上的话
若是记住了星星的名字
就能指示出无法到达的未来的话
ほら 星の光(ひかり)で
就像这样 如果星星的光亮还能
離(はな)れてしまった手と手が繋(つな)がるなら
将快要遗忘的感情连系起来的话
覚(おぼ)えた星の名前(なまえ)が
若是记住了星星的名字
届(とど)かなくなった未来を示(しめ)すのなら
就能照耀着隐藏起来的未来的话
このまま 星の光(ひかり)が
我们一直 都在一起
忘(わす)れそうになった想いを繋(つな)げるなら
两颗孤单的 白色 Spica
覚(おぼ)えた星の名前(なまえ)が
那温柔的、温柔的
隠(かく)れてしまった未来を照(て)らすのなら
声音能听得到
ずっと となり同士(どうし)
落下了悲伤的泪水
ふたりぼっち 白(しろ)いスピカ
这爱恋不舍的内心
やさしい、やさしい、
已经,不能见面了。
声が聴(き)こえた。
还是,想再见面啊——。
悲(かな)しい、悲しい、涙堕(お)ちた。
从这里能够看到的是 相隔很远的我们
恋(こい)しい、恋しい、心には
在过去还有未来也能看到了
もう、会えないな。
もう、会いたいな―――。
ここから見えるのは とても遠(とお)い僕ら
過去(かこ)にも未来にも見えた
专辑信息
1.スピカ
2.スピカ ~Instrumental~
3.ロム
4.ロム ~Instrumental~