歌词
编曲:島田昌典
泣いて生まれて 響く命
初生之时呱呱而啼的生命
きっと嬉しくて笑っているんだ
一定无比欣喜满怀笑意
僕らはきっと出逢うでしょう
我们一定会相遇吧
手を引き 背を押し
会牵起手 被推动着
出逢うでしょう
一定会相遇吧
きっといつか今日の日も
总有一天 今天也一定
意味を持って ほら
会拥有独特的意义 你听
耳をすませば
只要竖起耳朵
星の見えない日々を超えるたびに
每当跨越不见繁星的黑夜
互い照らすその意味を
照亮彼此的意义
知るのでしょう
你便会知晓
愛する人よ 親愛なる友よ
我深爱的人啊 亲爱的朋友啊
遠くまで響くはエール
声援与祝福会远远响至天边
明日はきっといい天気
明天一定是个好天气
青き春もまたそうであれ
青春也会是如此
白紙の物語に何を描くのか
白纸上的故事描绘了什么
誰と描くのか
又该和谁一起描绘呢
星の見えない日々で迷うたびに
每当跨越不见繁星的黑夜
誰か照らすその意味を
照亮某人的意义
知るのでしょう
你就会明白
愛する人よ 親愛なる友よ
我深爱的人啊 亲爱的朋友啊
あなたこそがエール
你就是予我最棒的声援
昔々から ほら 1000年もその前も
很久以前 你瞧 甚至千年以前
僕ら迷わぬように
我们为了不迷失自己
星に名前をつけた
为繁星取好名字
誰よりも私には輝く星 ほら
对于我来说比任何人都耀眼的繁星 你瞧
夜明け前の空
在黎明前的天空里
時に私の後ろに光る星
有时在我身后闪烁的星星
伸びた影と寄り添って歩いてく
拉长我的身影 陪我一同前行
いつまでもエール
声援之音永不断绝
朝も昼も夜もずっとそこにある
不分昼夜 它一直都在那里
暗闇にほら響け 一番星
那颗响彻暗夜的最亮的星星
愛する人や親友と呼べる人に
一定能与可被称为深爱与挚友的人
出逢エール
在此相遇
愛する人よ 親愛なる友よ
我深爱的人啊 亲爱的朋友啊
星影に響くはエール
星影之下声援之音恒久响彻
专辑信息