歌词
Pour my soul out through the hazes
将我灵魂从阴翳中抽离
I'm asleep in the cold tonight
我于这砭骨的夜中沉睡
I've worn my toes down, bone to the pavement
我已筋疲力竭
Let something be my light
为我点亮那盏指明灯吧
What a wonderful frown, is this all that you're made of?
你的皱眉似有千言 而这便是你本意么?
Go make your bed to the side
请先别着急入梦吧
And I'll leap but you stay bounded, hope for the painless
我不愿受缚 而你却麻痹着自己止步不前
All this in a wondering mind
脑中不由思绪万千
Feel this daylight and its shoulder kiss
感受白日之光的亲抚
It's warm, I know
它是如此温暖 我知道
But my ageing mind is over this
但我已然对此麻木
As I freeze in its hold
它的拥抱使我心寒
For some damn reason
只因一些不堪原由
For some damn reason
只因一些烦人之事
For some damn reason
只因一些恼人之由
Where's my fire?
何处火光可暖我心
窗帘为风所拂
The curtains call
似吟唱着赞歌
Sing for their praises
困于他人所计
Through someone else's desigh
予你金玉其外 却只老气秋横
And they've painted you in gold, it's one for the ages
他们置你于欺骗之中
And tell you it'll be just fine
感受白日之光的亲抚
Feel this daylight and its shoulder kiss
它是如此温暖
'Cause it's warm, I know
但我已然对此麻木
But my ageing mind is over this
它的拥抱使我心寒
As I freeze in its hold
只因一些不堪原由
For some damn reason
只因一些烦人之事
For some damn reason
只因一些烦人之由
For some damn reason
何处火光可照耀我心
Where's my fire?
专辑信息