歌词
Und auf einmal ist es wieder November
突然又到十一月了
Alle Jahre wieder werd' ich erinnert, ja
每当此时我都会再次记起,耶
Nein ich denk eigentlich nicht mehr an dich
不,我根本不会再想你
Und dann plötzlich
突然
Ist es wieder November
又到十一月了
Ich nehme an ich hab es überstanden
我想我挺过来了
Es gibt keine Überbleibsel mehr von dir
不再留有你的痕迹
Und mit den Jahren kam genügend Abstand
岁月拉长了距离
Du hältst mich nicht mehr wach
你不再让我彻夜难眠
Es gibt mittlerweile jеmand ander'n
现在还有一个人
Kann wieder liеben ohne Angst dass was passiert
可以让我再次毫无顾忌地爱
Es ist so einfach, gibt keine Mind****s
如此轻松,再也没有精神操控
Alles so wie's mit dir niemals war
你如同从未出现过一样
Die Blätter fallen wie Laub vom Kalender
一张张日历落叶般飘落
Hätte es ahnen sollen aber leider
我本应猜到,但可惜
Merk ich erst jetzt die Tage werden plötzlich kälter
我才感到最近寒冷来袭
Und auf einmal ist es wieder November
突然又到十一月了
Alle Jahre wieder werd' ich erinnert, ja
每当此时我都会再次记起,耶
Nein ich denk eigentlich nicht mehr an dich
不,我根本不会再想你
Und dann plötzlich
突然
Ist es auf einmal wieder ****ing November
又到他喵的十一月了
Hat sich nach all der Zeit denn gar nichts verändert, ja
这么久一切依然如故,耶
Nein ich denk eigentlich nicht mehr an dich
不,我根本不会再想你
Und dann plötzlich
突然
Ist es wieder November
又到十一月了
Ich will nicht drüber reden weil ich Angst hab
这件事我不愿再提,因为我害怕
Man könnte glauben ich vermiss dich doch ich bin
你也许以为我对你仍有思念,但
Ohne dich glücklich
很高兴没有你
Nur das Problem ist
只有一个问题
Jahreszeiten sind halt wie sie sind
四季如常
Immer wenn es wie damals regnet
每当下起曾经那样的雨
Stell ich mir vor ich wär dir nie begegnet
我就希望从未遇见过你
Könnt' ich heute zum ersten Mal vor dir stehen
如果回到我们最初相遇的时候
Ich würde lieber umdrehen und weggehen
我选择转身离开
Die Blätter fallen wie Laub vom Kalender
一张张日历落叶般飘落
Was ich auch tu ich kann's nicht verhindern
无论做什么,我都不会停歇
Jedes Mal überraschend wie Schnee im Winter
每一次都像冬雪一样惊喜
Und auf einmal ist es wieder November
突然又到十一月了
Alle Jahre wieder werd' ich erinnert, ja
每当此时我都会再次记起,耶
Nein ich denk eigentlich nicht mehr an dich
不,我根本不会再想你
Und dann plötzlich
突然
Ist es auf einmal wieder ****ing November
又到他喵的十一月了
Hat sich nach all der Zeit denn gar nichts verändert, ja
这么久一切依然如故
Nein ich denk eigentlich nicht mehr an dich
不,我根本不会再想你
Und dann plötzlich
突然
Ist es wieder November
又到十一月了
Ist es wieder November
又到十一月了
Die Blätter fallen wie Laub vom Kalender
一张张日历落叶般飘落
Hätte es ahnen sollen aber leider
我本应猜到,但可惜
Merk ich erst jetzt die Tage werden plötzlich kälter
我才感到最近寒冷来袭
Und auf einmal ist es wieder November
突然又到十一月了
Alle Jahre wieder werd' ich erinnert, ja
每当此时我都会再次记起,耶
Nein ich denk eigentlich nicht mehr an dich
不,我根本不会再想你
Und dann plötzlich
突然
Ist es auf einmal wieder ****ing November
又到他喵的十一月了
Hat sich nach all der Zeit denn gar nichts verändert, ja
这么久一切依然如故
Nein ich denk eigentlich nicht mehr an dich
不,我根本不会再想你
Und dann plötzlich
突然
Ist es wieder November
又到十一月了
专辑信息
1.Nur kurz glücklich
2.November