歌词
Camminami di fronte
我走向前方
Così mi fai seguire le tue forme con lo sguardo
这样才将你的轮廓收入眼底
Guarda, c'è una casa all'orizzonte
看啊,那个地平线上的建筑
E noi ci urliamo in faccia alla stazione singhiozzando
还有我们在那里大吵一架、啜泣不止的车站
Entrambi con un ego enorme che ci mette in imbarazzo
带着让对方窘迫的巨大自负——
Per sentirsi più al sicuro dal primo piano di un palazzo
仅仅是为了让自己在心里的宫殿感到更安全
Ed io ti amo, te lo giuro, infatti a volte sono pazzo
但你发誓你很爱我,事实上,我有时都快疯了
Se la testa ti va in fumo quando ti manca lo spazio
就在压力之下,你气得直冒烟的时候
Questa pioggia è così fina che quasi non la senti
这场你几乎无所察觉的雨快停了
La strada è una piscina e quando meno te lo aspetti tu
街道上水流湍急,而当你无视我的时候
Diventi una bambina con due genitori assenti
你像是娇纵的孩子般
Ma cresciuta una regina con il sole tra i capelli
但你成为了阳光流入发间的女皇
Aria, tu diventi aria
成为了这空气
Cos'è sto sguardo? Mi sembra quasi un rimprovero
我在看些什么呢?这东西让我感觉近乎斥责
Sono sempre il solito, a volte neanch'io mi tollero
一直都这样,我有时也难忍自己
Navigo la mente per frasi con senso logico
在自己脑海中翻找拼凑有逻辑可言的句子
Panico come un coltello stretto dal manico
像把锋利的刀般惊慌失措
Trami e poi mi ami, mi chiedi se mai io sparirò
你吸引我来,陷入爱河,又问我是否终会离开
Mani nelle mani e come Dani adesso salirò
手牵着手,像Dani一样,但现在我要走了
Sei nei miei piani e sai che ogni promessa è un debito
你在我的计划当中,可你得知道你的每个承诺都需兑现
Anima latina, regina con regno a seguito
拉丁灵魂,女皇和下属王国
E inoltre una corona, hai pur bisogno di un palazzo
除了皇冠之外,你或许还需要一座宫殿
E a volte se ti senti sola e la tua vita è un po uno strazio
有时你感觉孤独无助,有时你的生活分离崩析
Se la cosa ti consola, io ti sono sempre accanto
如果我做的那些能安慰你,我一定在你身边
Dentro questa vita nuova che ha l'odore di un abbraccio
在这崭新的人生里——闻起来都像是怀抱
Questa pioggia è così fina che quasi non la senti
这场你毫无察觉的雨真的快停了
La strada è una piscina e quando meno te lo aspetti tu
街道上水流湍急,而当你无视我的时候
Diventi una bambina con due genitori assenti
你像是娇纵的孩子
Ma cresciuta una regina con il sole tra i capelli
但你成为了阳光流入发间的女皇
Aria, tu diventi aria
成为了这空气
Aria, aria, oh oh
aria,哦
Questa pioggia è così fina che quasi non la senti
这场你毫无察觉的雨真的快停了
La strada è una piscina e quando meno te lo aspetti tu
街道上水流湍急,而当你无视我的时候
Diventi una bambina con due genitori assenti
你像是娇纵的孩子
Ma ritorni una regina con il sole tra i capelli
但这位阳光穿过发间的女皇回归
Aria, tu diventi aria
空气,你成为了这空气
(Oh oh...)
oh
专辑信息
1.Regina