歌词
Hey ciao come va
嗨,你好,最近还好吗
Non bloccarmi anche qua
在这儿也请不要无视我
Sai non ho niente da dimostrarti
你知道,我没什么给你展示的
Io che non dimostro manco l'età
那个不爱随便秀的我是因为我还不够成熟
Scusa ma la miglior difesa per me è l'attacco di panico
抱歉,但我最好的防御就是惊恐发作
Buchi nell'acqua ne ho fatti tanti, che ho fatto a piedi l'Atlantico
我做过很多徒劳无益的事,我步行至大西洋
E va bene, sto bene
其实也还好,我挺好的
Fra di noi c'è un cratere, puoi cadere
我们之间有一个陨坑,你可能会跌落
Fare sbagli ci viene solo insieme
犯错是两个人的事
Questo mondo fa schifo, infatti ti voglio un mondo di bene
这个世界很操蛋!但不妨碍我爱你就像爱世界!
E quando piango non mi vedi ma rimango in piedi
你看不见我流泪,我依然坚强地站立着
Con gli occhi puntati su quei vetri
专注的眼神盯着玻璃镜片
Ho un telescopio a casa e guardo sempre su quei cieli
我有一台天文望远镜,从家里可以看到浩瀚的天际
Perché tu mi scrivi solo se si allineano i pianeti
因为只有当星星连成一线的时候,你才发消息给我
E fa male
这令人很忧伤
Sì ma non ci devi pensare
的确,那索性你也别想这事儿了
Nella mia testa c'è una tempesta
我脑海里有一场风暴
E non è temporaneo questo temporale
而且它一直存在并非暂时
Sbaglio a chiamare
我真不该打电话
Sbaglio chi amare
我爱错了人
Niente da fare, lasciami stare, tutto è normale
感到无所适从,所以干脆让我自己静一静,反正日子照常
Abbracciati da sola, io ora me ne devo andare
给你自己一个抱抱,我现在得离开了
E se se ti sembrerò un idiota totale
你会觉得我是个大傻瓜
Quando ti manderò questa nota vocale
当我给你发这条语音信息的时候
Tanto non mi rispondi mai
你从来不回复我
Tu non mi ascolti mai
你从来不听我说
E mi dicevi sempre che non sono normale
而且你曾经总是说我不正常
Se non riesco a dormire, ma continuo a sognare
即使我无法入睡,我也依然可以憧憬幻想
Tanto non mi rispondi mai
你从来不回复我
E non mi ascolti mai
你从来不听我说
Resti sempre irraggiungibile
你总是那么遥不可及,给人强烈的距离感
E ti avrei tolto tutti i vestiti
我兴许会把你衣服脱光
Se soltanto io avessi potuto
如果当时我可以的话
Ma se guardi come siamo finiti
但如果你看清楚我们这段关系是怎么结束的
Alla fine ti ho tolto soltanto il saluto
我最终只是选择了不再理你
Sai che non ti chiedo aiuto
你知道,我不乞求你来帮我度过难捱的寂寞
Per non sembrarti depresso
这样你就不会觉得我为此而沮丧失落
Solo che il mio passatempo è guardare il mio show preferito il tuo ultimo accesso
只是呢,呵呵,我的全部消遣就是一个人默默地查看你WhatsApp的最后登录时间
E per quanto mi riguarda una meta vale l'altra
其实对我而言,都没差,无所谓吧
Vivo con la mia valigia fatta
我只身一人,行李已打包好
È inutile che tu mi dica scappa
就算你让我滚开,也显得那么无意义
Perché il destino segue la mia mappa
因为命运里的际遇,就像按图索骥
Ho le frasi nella pancia come se mangiassi Baci Perugina senza togliere la carta
我有千言万语待诉说,就好像我吃了所有佩鲁贾产的 Baci 巧克力,但我没拆开那里面的小纸条
Ti do quattro baci sulla guancia
我在你脸上轻吻了四下
Per la doppia faccia
两侧脸颊
E se se ti sembrerò un idiota totale
你会觉得我是个大傻瓜
Quando ti manderò questa nota vocale
当我给你发这条语音信息的时候
Tanto non mi rispondi mai
你从来不回复我
Tu non mi ascolti mai
你从来不听我说
E mi dicevi sempre che non sono normale
而且你曾经总是说我不正常
Se non riesco a dormire, ma continuo a sognare
即使我无法入睡,我也依然可以憧憬幻想
Tanto non mi rispondi mai
你从来不回复我
E non mi ascolti mai
你从来不听我说
Resti sempre irraggiungibile
你总是那么遥不可及,给人强烈的距离感
E giro a vuoto e non so più chi sei
我漫无目的地闲逛,再也不认识你
Per me sei sempre irraggiungibile
对我而言,你总是充满距离感
È uguale solo il numero sopra il display
你的号码依然还是我手机里的第一个联系人
Che non cancellerei
我不会删掉你
E forse ti sembrerò un idiota totale
我也许会让你觉得是个大傻瓜
Quando ti manderò questa nota vocale
当我给你发这条语音信息
Tanto non mi rispondi mai
你从来不回复我
Tu non mi ascolti mai
你从来不听我说
E mi dicevi sempre che non sono normale
而且你曾经总是说我不正常
Se non riesco a dormire, ma continuo a sognare
即使我无法入睡,我也依然可以憧憬幻想
Tanto non mi rispondi mai
你从来不回复我
E non mi ascolti mai
你从来不听我说
Resti sempre irraggiungibile
你我之间只有距离感
专辑信息