歌词
当心,我将会死缠烂打于你脚边
Attends-toi, à c'que je me traîne
劳拉,我发现哪怕你的一道沉默
A tes pieds, Laura, j'ai constaté que même
也能使我从欢笑步向死亡
Un silence de toi, pouvait pousser mon rire à mourir
等一等我,你是巅峰的女王
Attends-moi, toi tu es la reine
像暴风雨横扫过原野
Des sommets, l'orage sévit dans les plaines
你不懂,我彷如被寄生,非我本意
Tu ne m'entends pas, je suis parasité malgré moi
她早已懂得
Elle a su, simplement
将我的心关进她的公寓房
Enfermer mon coeur dans son appartement
有你或无你,我有一些烦恼
Avec ou sans toi, j'ai quelques problèmes
但你毫不在乎,劳拉,我很抱歉
Tu t'en fous, Laura, j'suis désolé quand même
你要是去那边,我也不在意被弃置于那
Si tu vas par-là, ça me convient aussi dépose-moi
又一次,我自下方仰头呼唤
Encore une fois, c'est d'en bas que j'appelle
她偶尔从她的燕巢俯身
Elle se penche parfois de son nid d'hirondelle
屈尊接纳我,从不留有我的坐席
Daigne me recevoir, ne me laisse pas de place pour m'asseoir
她早已懂得
Elle a su, simplement
换掉她的心
Changer les clefs de son coeur
和公寓房的钥匙
Et de l'appartement
当心,我将会死缠烂打于你脚边
Attends-toi, à c'que je me traîne
劳拉,我在等待中明瞭
A tes pieds, Laura, en attendant je sais
终有一天我会在欢笑中死去
Que le jour viendra, où je pourrai en mourir de rire
专辑信息
1.Le Vent Nous Portera
2.L' Enfant Roi
3.Le Grand Incendie
4.Des Armes
5.L' Appartement
6.Des Visages des Figures
7.Son Style 1
8.Son Style 2
9.A L'Envers À l'Endroit
10.Lost
11.L' Europe
12.Bouquet de Nerfs