歌词
Je vais m'en aller, aller, mon amie
我要走了,我的朋友
Je vais m'en aller vivre ma vie
我要去过自己的生活
De l'autre côté
向着另一边
Je vais semer le doute
我将播下怀疑的种子
Et reprendre ma route
重新走自己的路
Et reprendre ma route
重新走自己的路
Je t'ai tant aimée, aimée, mon amie
我曾是那么爱你,我的朋友
Je t'ai tant aimée que dans ma vie
那么爱你,以至于
Tu as fait ton nid
你在我的生命中建起自己的爱巢
Je m'envole quand même
但我依旧要飞走了
Adieu tristesse, il faut que je te laisse
再见吧,忧伤,是时候离开你了
J'ai laissé autant de larmes, larmes, couler
我曾任由那么多泪水流淌
Que j'ai laissé le navire chavirer, blessée
我曾任由小船倾覆
Et par la vague, vague, emportée
破碎在巨浪里
Oui, j'ai laissé mes rires se noyer
我的笑声也一同沉没
Je m'en vais
我要走了
Je vais mes larmes, larmes, sécher
擦干我的泪水
Oui je m'en vais loin de toi, ma peine
我要远离你,我的痛苦
Si je m'en vais, c'est que l'orage, orage, est passé
如果我走了,意味着暴风雨已过
C'est que je sais qu'être heureux vaut la peine
而我知道,为了幸福,付出一切都值得
Je vais m'en aller, ma belle ennemie
我要走了,我美丽的敌人
Je vais m'en aller vivre ma vie
我要去过自己的生活
De l'autre côté
向着另一边
Tu as semé le doute
你已播下怀疑的种子
Et j'ai fait fausse route
我曾误入歧途
Et j'ai fait fausse route
我曾误入歧途
Je t'ai tant donné, donné ma peine
我曾给了你那么多,我的痛苦
Tant et tant d'années que je me traîne
这么多年,我艰难前行
à toi condamnée, je m'évade quand même
为你所羁绊,我依然要逃走
Adieu tristesse, il faut que je te laisse
再见吧,忧伤,是时候离开你了
J'ai laissé autant de rêves, rêves, passer
我曾任由那么多梦想破灭
Je t'ai laissé me faire tout ce mal
我曾任由你伤害我
Et le vent glacé, et les hivers, hivers, ont passé
寒风横扫,严冬经过
Puis déchiré le tissu de ma voile
撕裂我的船帆
Je m'en vais, je vais quitter, quitter le port
我要走了,离开港口
Oui je m'en vais loin de toi, ma peine
我要远离你,我的痛苦
Si je m'en vais c'est que le rêve rêve encore
如果我走了,意味着梦想还未熄灭
C'est que je sais qu'être heureux vaut la peine
而我知道,为了幸福,付出一切都值得
Je vais m'en aller, aller, mon amie
我要走了,我的朋友
Je vais m'en aller vivre ma vie
我要去过自己的生活
Le vent a tourné, il a semé la haine
风向已变,它播撒仇恨
On oublie que l'on s'aime
我们忘记了我们曾经相爱
On oublie que l'on s'aime
我们忘记了我们曾经相爱
Je m'en vais semer, semer ma peine
时候一到
Aux quatre vents, semer tant qu'il est temps
我便要把我的痛苦托付给风
L'envie de s'aimer à l'enfant que je laisse
教会我抛下的孩子如何自爱
Adieu tristesse, il faut que tu nous laisses
永别吧,忧伤,你该放过我们了
Laisse-moi au moins le temps, le temps d'essayer
至少给我时间来尝试
Oui laisse-moi encore une chance
再给我一次机会
Oh oui laisse-moi au moins le temps, le temps de trouver
至少给我时间来发现
Le peu de moi qui me sauvera
能拯救我的那一部分自我
Je m'en vais, je mets les voiles, voiles, encore
我要走了,重新扬帆起航
Oui je m'en vais loin de toi, ma peine
我要远离你,我的痛苦
Et du vent mauvais, des vents froids et des vents forts
远离邪风、寒风和狂风
Tant je sais qu'être heureux vaut la peine
因为我知道,为了幸福,付出一切都值得
Oui je pars, je veux le calme, calme, trouver
我要走了,寻找那份平静
Oui, loin de toi, je serai sereine
远离你,我将获得安宁
Et je suis le phare et je n'ai qu'à me laisser guider
我就是灯塔,我要做的只是听从内心的指引
Il faut croire qu'être heureux vaut la peine
应该相信,为了幸福,付出一切都值得
Oui je pars, et le calme, calme trouver
我要走了,寻找那份平静
Oui, loin de toi, je serai sereine
远离你,我将获得安宁
Et serai le phare et n'aurai qu'à me laisser guider
我就是灯塔,我要做的只是听从内心的指引
Il faut croire qu'être heureux vaut la peine
应该相信,为了幸福,付出一切都值得
专辑信息