歌词
「ボク恋」
「ボク恋」
PCゲーム「妹のおかげでモテすぎてヤバい。」エンディングテーマ
PC游戏「妹のおかげでモテすぎてヤバい。」片尾曲
作曲/编曲∶ANZIE
作曲/编曲∶ANZIE
「我怎么样才能」…默默的嘟囔
「ボクなんか」…って呟いて
抵达那眺望中的爱恋 在脑海中开始憧憬
道ゆく恋を眺めて 頭の中で憧れてた
一直这样下去是不行的 虽然我也很清楚
このままじゃダメだって わかってたつもりだけど
「不去期望」这样做的话比较快乐吧
「期待しない」その方が楽だった
好像有不可思议的力量在指引着
在那瞬间 让我寻找到了你
不思議な力に導かれるように
心中像沐浴起春风
あの時 キミを見つけて
再稍微把头抬高些 肩膀稍稍放松点
心に吹く春風
慢慢微笑的话 看吧世界也会改变的
复杂的爱恋之歌 还是不能表达的很好
もうちょっと顔を上げて 肩の力抜いて
就把这份感情 珍视的培养吧
ゆっくりと微笑んで ほら世界は変わる
虽然我已经爱上了你
難解な恋の歌は まだ少し早いし
「我该是什么样」…这样思考着
この想い 大切に育てよう
穿好整齐的服装 让弯曲的后背挺直吧
ボクなりに恋をする
虽然这么做身边的一切也 无法变的完美
但这才是「我该有的样子」注意到了吧
「ボクらしさ」…って考えて
无法说明的 这不可思议的力量
身だしなみを整えて 丸まった背筋も伸ばした
一直以来 你的笑容让我
だからといってすべてが 完璧にはなれなくて
像被树阴下的阳光所包围着一样
それこそが「ボクらしい」と気づいた
再踏出一步吧 让人烦恼的事便会消失
单纯思考的话 世界也会改变的
本该是伟大的爱恋之歌 为什么会变的害羞起来呢
説明できない不思議な力で
这份感情 要小心的传达
いつでも キミの笑顔を
想现在就与你开始爱恋
木漏れ日のように包みたいから
もう一歩を踏みだして あれこれ悩まずに
シンプルに考えて ほら世界は変わる
壮大な恋の歌は なんだか照れくさいし
この想い 大切に伝えよう
キミにいま恋をする
专辑信息