歌词
いつも通ったこの道は変わらないけど
曾经走过的道路 从来没有改变过
昨日に手を振ってふり返らず行こう
挥挥手告别昨天 不要回头向前出发吧
同じ话 何度缲り返しても
同样的话无论重复几次
饱きもせずに时间さえ忘れていたね
我都不会厌倦 也不会随着时间而忘却
心地よくて闻いていた笑い声
告诉自己要常带微笑
当たり前の日々が过ぎてた
日子总会一天天地走过
いつか见开く希望の瞳
张开希望的瞳眸
决めた道なら前だけを见つめて
决定了的路 就该倾注全部视线
誓いはここに残すから 离れていても
誓言将永存于此 哪怕我们天各一方
挫けそうになる日は 夜空を见上げて
遭受挫折的日子里 仰望夜空
不器用すぎた季节が仆らの夸り
过往幼稚的样子 也是我们的骄傲
それぞれの明日へと振り返らず行こう
向着多彩的未来 奋力前进吧
好きなものが见える ねぇ楽しかった?
珍惜之物如此之近 感到高兴么?
そう愿いはいつか しがらみになっていくなんて
愿望不知何时起 变成了羁绊
あの顷から驯れ合う时间だけが
从那时起 相知相伴的时间
かけがえない宝石だった
变成你我间最珍贵的宝石
だけどこのままじゃ进めないこと
但这样下去的话 就会无法前进
きっとお互いにわかり始めたから
彼此间互相理解 才能继续前行
何かを探しに行くなら留まらないで
如果要追寻什么 便请不要停下
伤つけ伤ついた日々はこの胸に
受过伤的日子 一直留在心中
生き抜けると信じて歩いてゆけば
怀着活下去的信念 不断地走下去
再びこの场所で何度でも出会える
我们就一定会在这里再次相逢
誓いはここに残すから离れていても
誓言将永存于此 哪怕我们天各一方
喧哗した言叶も仆らの勲章
曾经争执的话语 也是我们的骄傲
束の间のさよならさ、淋しいけれど
刹那间转瞬即逝的道别 虽然有些寂寞
明日(みらい)を见つけたらふり返らず行こう
因为还有明天 不要回头出发吧
专辑信息