タイヨウパラダイス

歌词
僕らの想いが  溢れて
我们的念想已经满溢
優しいメロディ 奏でた
轻柔的旋律已经奏响
甘い紅茶に誘われた
被甜美的红茶所吸引
優しさを滲ませた
轻柔的阳光
陽射しのマキアート
从松间洒下
甘いケーキみたいな木漏れ日に
沐浴着阳光并品尝蛋糕
とびきりのドリップで
小小的水珠隐藏着
隠し味を乗せて
令人惊讶的奇妙味道呢
気ままな風ドア叩いたら
轻拂的风敲响房门
手を伸ばしてみてよ
请把手伸出来吧
僕らの太陽が
太阳正在为我们
歌う
歌唱哦
流れ星駆け抜けた青空の向こう
流星向天空的那一边划过
今だけのこの瞬間
就在这个瞬间
キミと見つめてたい
希望与你四目相对
未来予想図に
怀揣对于未来的
描いてた大きな道を
无穷猜想
今ここで歩いてくあの太陽まで
现在就向着太阳出发吧
僕らの想いが溢れて
我们的念想已经满溢
優しいメロディ 奏でた
轻柔的旋律已经奏响
心の奥に浮かぶラテアート
心灵深处浮现出Latte Art
今もまだ暖かいハートを忘れない
即使现在也没有把温暖的心灵遗忘
何度でもドアチャイム鳴るたび
无论何时钟声开始响起
笑顔で満たされた僕らの太陽が笑う
太阳都将被我们的笑容充满
新しい空の色心映してた
笑容使天空展现出了焕然一新的颜色
いつまでも
无论何时
この奇跡の続き見続けたい
都希望能够一直看到这样的奇迹
未来予想図には
对于未来的种种预想
なかった大きな夢を
宏大的梦想
めいっぱい詰め込んだ
也没有将其填满
眩しい太陽の中
就在耀眼的阳光之中
Ah
啊~
浅い眠りに揺られてた
就这样在梦境中轻轻摇动
穏やかな呼ぶ声
听见了温柔的呼唤的声音
僕らを抱き上げて
我们被你温柔地抱住
流れ星見上げて数えた
抬头细数在天空流动的星星
幸せの奇跡
幸福的奇迹就是
『自由に空飛べるんだ』
“能够在天空自由飞翔”
僕に教えてたね
请告诉我吧
未来予想図に
对于未来的种种猜想中
描いてた大きな虹を
描绘出了一个巨大的彩虹
今ここで渡ってくここ太陽まで
现在就要在这里从太阳上经过
僕らの想いが溢れて
我们的念想已经满溢
優しいメロディ 奏でた
轻柔的旋律已经奏响
いつでもこの空 輝く
我们所描绘出的太阳
僕たちが描く太陽
就在这片天空中闪耀
专辑信息
1.ねこまんま日和
2.タイヨウパラダイス
3.タイヨウパラダイス (inst.ver)
4.ねこまんま日和 (inst.ver)