歌词
明日の音が闻こえる
桜の花びらが舞う
樱花的花瓣随风飞舞
都会の空を包む
将这都市的天空
优しさで
温柔包覆
南风が吹き抜けるとき
当南风在街上擦身而过
新しい季节は始まった
宣告新的季节开始
鲜やかな阳射しに辉きを増して
枝桠间的光辉愈发耀眼
交わしあった视线の数と
我们曾一次又一次视线相接
伝えあった言叶の数だけ
一次又一次向彼此倾诉话语
一绪に进んでいけるはず
从此开始的两人
これからの二人は
应该可以一起向前迈步
行き场もなく 震えてた
毫无退路 无助地颤抖
この心も 二度と迷いはしない
但已下定的决心 不会再迷茫
ずっと憧れた 『今日』がここにある
久久追寻的今日 已经在身旁
桜色の都会はいま
在这座樱色渲染的都会
そっと 语り始めるよ
悄悄地拉开了帷幕
幻と真実の すきまにある 物语を
梦幻与真实之间的故事
运命を変える声が
那改变命运的清脆声音
胸の 奥に 満ち溢れている
从胸膛的深处宣泄而出
何より强く 谁より爱しく
比任何事物都更坚强 比谁都更要爱惜
白い吐息に冻えるたび
白色的气息在空气中冻结
持ち余す鼓动がもどかしく
难耐的心跳总令我焦躁难安
大切なひとことは いつも 霞んで
重要的话语却为何暧昧不明
俯いた眼差し阴も
无论低垂目光时的一丝阴影
静かな笑みに隠し暗も
抑或恬静笑容中的一抹黯淡
ひとつひとつを ほどいてゆく
它们一定都会被渐渐地消解
これがらは二人で
两个人携手同行的时光
昨日までの 寂しさは
直到昨日的寂寞
泡のような 軽やかさで消えてく
终将如泡沫一般 轻盈地破碎
绊 结ぶ あの言叶のチカラで
以那份話語的力量連結起彼此的羈絆
桜色の都会をいま
在这座樱色渲染的都会
旅立つ时がさました
如今已是展开旅程之时
梦よりもはかなくて
一切比梦更加虚幻缥缈
想い出より懐かしくて
却比回忆更加暖人胸臆
宿命を越える想い
超越宿命的思念
ここに 誓う かけがえのない
在此做下无可取代的誓言
あなたと ともに 生きる 永远に
与你共度 直至永远
桜色の都会でいま
在这座樱色渲染的都会
时を 止めて 踊りだす
静止了时间 随樱起舞
追忆のステージを
在追忆的舞台上
走りぬける しなやかさで
以优美的舞步迎接终曲
命を纺ぐその声
那创造生命的清脆声音
响け 世界 揺さぶるほどに
不停迴响 摇动了世界
始まりの日を 二人で歌おう
两人一同歌唱 初始的那一天
专辑信息